Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӑлсамччӗ (тĕпĕ: ҫӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унтан ҫӳлелле пӑхать те хӗрес хывса: — Хоспоти, ҫӑлсамччӗ ывӑлӑма буржуй пулинчен… — тесе кӗлтуса илет.

Господи, сохрани сыночка родимого от пули буржуйской…

«Эп, ӗҫҫынни ывӑлӗ…» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

7. Ҫӳлхуҫа ҫапла калать: Иаков ҫинчен савӑнса юрлӑр, халӑхсен пуҫлӑхне саламлӑр; кӑшкӑрса, янӑравлӑн мухтӑр: «Эй Ҫӳлхуҫамӑр, Хӑвӑн халӑхна, Израиль йӑлкӑмне, ҫӑлсамччӗ!» тейӗр.

7. Ибо так говорит Господь: радостно пойте об Иакове и восклицайте пред главою народов: провозглашайте, славьте и говорите: «спаси, Господи, народ твой, остаток Израиля!»

Иер 31 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

26. Ярса тытнӑ вӑрӑ намӑса юлнӑ евӗр, Израиль килӗ хӑйне намӑса хӑварчӗ: унӑн патшисем те, улпучӗсем те, священникӗсем те, пророкӗсем те 27. йывӑҫа: «эсӗ манӑн аттем» терӗҫ, чула: «мана эсӗ ҫуратнӑ» терӗҫ; вӗсем Ман еннелле питпе мар, ҫурӑмпа ҫавӑрӑнса тӑчӗҫ; инкек ҫитсессӗн вара: «пире ҫӑлсамччӗ!» теме пуҫлӗҫ.

26. Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, - 27. говоря дереву: «ты мой отец», и камню: «ты родил меня»; ибо они оборотили ко Мне спину, а не лице; а во время бедствия своего будут говорить: «встань и спаси нас!»

Иер 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

9. Езекия, Иудея патши, хӑй чирленӗ чухне тата чиртен сывалса ҫитсессӗн тунӑ кӗлӗ: 10. «ӗнтӗ ҫапла шухӑшларӑм: ӗмӗрӗм варринчех ҫӗр тӗпӗн хапхинчен кӗмелле иккен манӑн; эпӗ юлашки ҫулсемсӗр юлтӑм. 11. Ҫӳлхуҫана кураймӑп, Ҫӳлхуҫана чӗррисен ҫӗрӗ ҫинче кураймӑп; ҫак тӗнчере пурӑнакан ҫынсене те эпӗ урӑх кураймӑп; 12. кӗтӳҫӗ хӳшшине куҫарнӑ пек, манӑн килӗме вырӑнӗнчен куҫараҫҫӗ, ман патӑмран илсе каяҫҫӗ; пир тӗртекенӗ пирне тӗркеленӗ пек, манӑн та пурӑнӑҫӑма тӗркелес пулать-мӗн; мана Вӑл пир кумминчен касса пӑрахӗ; Эсӗ мана вилӗм парасса кунӗн-ҫӗрӗн кӗтрӗм. 13. Ирчченех кӗтрӗм эпӗ; арӑслан пек, Вӑл манӑн пӗтӗм шӑммӑм-шаккӑма тӗпретрӗ; Эсӗ мана вилӗм парасса кунӗн-ҫӗрӗн кӗтрӗм. 14. Сассӑм тӑрна сасси, чӗкеҫ сасси евӗрлех, кӑвакарчӑн евӗр йынӑшрӑм эпӗ; куҫӑм вӗҫсӗр тӳпенелле пӑхса ӗшенчӗ: эй Турӑҫӑм! йывӑр-ҫке мана, ҫӑлсамччӗ мана. 15. Мӗнех калайӑп?

9. Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни: 10. «Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих. 11. Я говорил: не увижу я Господа, Господа на земле живых; не увижу больше человека между живущими в мире; 12. жилище мое снимается с места и уносится от меня, как шалаш пастушеский; я должен отрезать подобно ткачу жизнь мою; Он отрежет меня от основы; день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину. 13. Я ждал до утра; подобно льву, Он сокрушал все кости мои; день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину. 14. Как журавль, как ласточка издавал я звуки, тосковал как голубь; уныло смотрели глаза мои к небу: Господи! тесно мне; спаси меня. 15. Что скажу я?

Ис 38 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

20. Эй Ҫӳлхуҫа Туррӑмӑр, паян пире унӑн аллинчен ҫӑлсамччӗ, вара ҫӗр ҫинчи патшалӑхсем пурте Эсӗ ҫеҫ, Ҫӳлхуҫамӑр, Эсӗ ҫеҫ пӗртен-пӗр Турӑ иккенне ӑнланса илӗҫ, тенӗ.

20. И ныне, Господи Боже наш, спаси нас от руки его; и узнают все царства земли, что Ты, Господи, Бог один.

Ис 37 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

146. Сана йӑлӑнса чӗнетӗп: ҫӑлсамччӗ мана, Эсӗ пӗлтернине уяса тӑрам.

146. Призываю Тебя: спаси меня, и буду хранить откровения Твои.

Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

94. Эпӗ — Санӑн, ҫӑлсамччӗ мана: эпӗ Эсӗ хушнӑ йӗркесене шырарӑм.

94. Твой я, спаси меня; ибо я взыскал повелений Твоих.

Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

25. Эй Ҫӳлхуҫа, ҫӑлсамччӗ! эй Ҫӳлхуҫа, ӗнтӗ васкасамччӗ!

25. О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же!

Пс 117 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

21. Эй Ҫӳлхуҫамӑм, Ҫӳлхуҫамӑм, маншӑн Хӑвӑн ятна тивӗҫлине тусамччӗ, хӗрхенекен ырӑ кӑмӑлна кура мана ҫӑлсамччӗ: 22. эпӗ чухӑн та мӗскӗн, ӑшӑмри чӗрем касӑлчӗ.

21. Со мною же, Господи, Господи, твори ради имени Твоего, ибо блага милость Твоя; спаси меня, 22. ибо я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне.

Пс 108 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

6. Эй Турӑ, ҫӳл пӗлӗтрен ҫӳле ҫӗклен; Санӑн мухтавлӑху пӗтӗм ҫӗр ҫинче пултӑр: 7. Хӑв юратнисем хӑтӑлччӑр: Хӑвӑн сылтӑм аллупа ҫӑлсамччӗ пире, илтсемччӗ пире.

6. Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя, 7. дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня.

Пс 107 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

47. Эй Ҫӳлхуҫа, эй Туррӑмӑр, ҫӑлсамччӗ пире, Хӑвӑн сӑваплӑ ятна аслӑламашкӑн, Хӑвӑн мухтавлӑхупа мухтанмашкӑн халӑхсем хушшинчен пуҫтарсамччӗ пире.

47. Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабы славить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою.

Пс 105 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

4. Эй Ҫӳлхуҫа, Хӑвӑн халӑхна кӑмӑл туса, мана асна илсемччӗ; мана килсе ҫӑлсамччӗ: 5. манӑн Эсӗ суйласа илнисем куракан ырӑлӑха курасчӗ, Санӑн халӑхун савӑнӑҫӗпе савӑнасчӗ, Санӑн еткерӳпе пӗрле мухтанасчӗ.

4. Вспомни о мне, Господи, в благоволении к народу Твоему; посети меня спасением Твоим, 5. дабы мне видеть благоденствие избранных Твоих, веселиться веселием народа Твоего, хвалиться с наследием Твоим.

Пс 105 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Эсӗ вара, Ҫӳлхуҫа, — уҫӑ кӑмӑллӑ, хӗрхенекен чӗреллӗ, вӑрах тӳсӗмлӗ, нумай ырӑлӑхлӑ, чӑн Турӑ — 16. ман ҫине пӑхсамччӗ, хӗрхенсемччӗ мана; Хӑвӑн чуруна Хӑвӑн тӗреклӗхне парсамччӗ, Хӑвӑн чурун ывӑлне ҫӑлсамччӗ; 17. мана кӑмӑл тунине паллӑ туса кӑтарт, мана курайманнисем курччӑр, намӑсланччӑр, мӗншӗн тесессӗн, Ҫӳлхуҫамӑм, мана Эсӗ пулӑшрӑн, лӑплантартӑн.

15. Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный, 16. призри на меня и помилуй меня; даруй крепость Твою рабу Твоему, и спаси сына рабы Твоей; 17. покажи на мне знамение во благо, да видят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.

Пс 85 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Манӑн чунӑма сыхласам, эпӗ Сан умӑнта хисеплесе-хӑраса тӑратӑп; эй Туррӑм, Хӑвӑн чуруна, Хӑвна шанса тӑраканскерне, ҫӑлсамччӗ.

2. Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобою; спаси, Боже мой, раба Твоего, уповающего на Тебя.

Пс 85 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Эй Турӑ, ҫӑлсамччӗ мана: шывсем чунӑм патнех ҫитрӗҫ.

2. Спаси меня, Боже: ведь воды дошли до души моей.

Пс 68 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Эй Турӑ, ҫӑлсамччӗ мана: шывсем чунӑм патнех ҫитрӗҫ.

2. Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души [моей].

Пс 68 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

27. Эй Турӑ, тӑрса пулӑшсамччӗ пире, хӗрхенекен кӑмӑлушӑн ҫӑлсамччӗ пире.

27. Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.

Пс 43 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

10. Эй Ҫӳлхуҫа! патшана ҫӑлсамччӗ, [Хӑвна] тархасланӑ чухне илтсемччӗ пире.

10. Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе].

Пс 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Эй Ҫӳлхуҫа, ҫӑлсамччӗ [мана]: йӗркеллӗ ҫын юлмарӗ, этем ывӑлӗсем хушшинче тӳрӗ ҫын ҫук.

2. Спаси [меня], Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.

Пс 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

20. Икӗ япаларан ҫеҫ ҫӑлсамччӗ мана, вара Санӑн сӑнунтан пытанассӑм ҫук: 21. аллуна ман ҫийӗмрен илсемччӗ, Санӑн сехметӳ ан чӗтреттӗр мана.

20. Двух только вещей не делай со мною, и тогда я не буду укрываться от лица Твоего: 21. удали от меня руку Твою, и ужас Твой да не потрясает меня.

Иов 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней