Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӑвӑннипе (тĕпĕ: ҫӑвӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗр, ӑна алӑ парас тесе, ҫӑвӑннипе сивӗрехскерне те нӳрӗрехскерне, хӳме урлӑ карӑнса пӗкӗрӗлчӗ.

Она перегнулась через забор, чтобы подать ему руку, еще холодную и влажную от умыванья.

XX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Вӑл шыв сирпӗте-сирпӗте, тулхӑрса ҫӑвӑннипе Егорушка та манӑҫлӑхран тухса вӑранчӗ.

Его фырканье и плеск воды вывели Егорушку из забытья.

II // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.

Унтан вара ваннӑра ҫӑвӑнатчӗ те хӑй ҫӑвӑннипе нимӗҫсем хушшинче темле тӗшмӗшле ҫыхӑну пулма кирлӗ тесе ӗнентеретчӗ: ваннӑна кӗрсе кайсанах тревога пуҫланать, тетчӗ.

потом долго мылся в ванной и уверял, что между его мытьём и немецкими налётами существует таинственная связь: стоит ему залезть в ванну, как немедленно начинается тревога.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней