Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫыхнине (тĕпĕ: ҫых) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— «Пуҫа мӗншӗн ҫыхнине ыйтрӗ пулсан, ӗнер ялта мӗн пулса иртнине нимӗн те пӗлмест-ха ку. Каласа парсан харкашу тапранӗ. Халь вӑхӑт мар», — шухӑшларӗ Макҫӑм.

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Мӑнука курас килчӗ, — тӗрӗссине каласран пӑрӑнчӗ Ҫтаппан, Макҫӑм пуҫне тутӑрпа ҫавӑрса ҫыхнине астуса ыйтрӗ:

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тихон Иванович вӑл мӗншӗн чӗнтӗр ҫыхнине аванах чухлать-ха.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗрен ӑҫтан илнине те, ӑна мӗнле ҫыхнине те халӗ ыйтсан каласа параймӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Кӑвак хӑю кӑкри урлӑ ҫакса ҫыхнине Сайра хутра тытса илет сылтӑм аллипе.

Помоги переводом

V. Майра Патша // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ӑна эпӗ ҫитсенех асӑрхарӑм, анчах мӗн сӑлтавпа ҫапла ҫыхнине пӗлеймерӗм.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Тӗлӗнмелле: амӑшӗ эпир пӑрӑвӑн мӑйӗнчен тар ҫыхнине курчӗ, унӑн шӑршине сисрӗ пулсан та, хӑрамарӗ, пирӗнтен тармарӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Атте эпӗ ҫыхнине салтрӗ, хуҫӑлнӑ вырӑна темиҫе хут аллипе хыпашласа сӑтӑркаласа, хӑй пӗлнӗ пек ҫӗнӗрен майласа ҫыхрӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Ҫапах хам ҫыхнине шанмасӑр, киле ҫитсен, кун ҫинчен аттене каласа патӑм.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

— Макҫӑм Ҫтаппана ҫыхнине салтма тытӑннӑ хушӑра Михха Огуречникова шӑппан систерчӗ:

Помоги переводом

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Ухмах, тӑрпалтай, — терӗ ват хусах аллипе урине мӗн таран хытӑ ҫыхнине тӗрӗслесе.

Помоги переводом

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Кӗлте ҫыхнине мӗн курмалли пур.

Помоги переводом

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Таркӑнсем тунӑ-и ӑна, сунарҫӑсем-и — пӗлме хӗн, анчах унта кирек мӗнле усал ҫанталӑкра пырса кӗрсен те — хӗлле-и, ҫулла-и — канма кӗнӗ темиҫе сунарҫӑ пикенсех халап янине е пӑсланса тӑракан тутлӑ какай шӳрпи ҫинине, е тата пӗр-пӗр аманнӑ ҫын хӑйӗн суранӗсене ҫыхнине курма пулать.

Помоги переводом

10. Чӗре суранӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чӗркесе ҫыхнине касасшӑнччӗ те… чутах тӑнӑма ҫухататтӑм, мӗншӗн тесен сехӗрленсе ӳкрӗм: флакона тытсан кӗленчерен перӗннипех наркӑмӑшланӑп та…

Когда я хотела разрезать упаковку, я едва не лишилась чувств от волнения, так как боялась, что, взяв в руки флакон, отравлюсь от одного прикосновения к стеклу.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пӗррехинче Грэй парӑса рея ҫине ҫав тери ӑста ҫыхнине курсан Гоп капитан хӑйне ҫапла каларӗ:

Однажды капитан Гоп, увидев, как он мастерски вяжет на рею парус, сказал себе:

II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Лешне, шӑтӑкла-шӑтӑкла ҫыхнине, тухрӑм та петӗм чӑлана, кивӗ япаласем хушшине, — эрех кӗленчи енне пӳрнипе тӑсса кӑтартрӗ ватӑ вӗрентекен.

Помоги переводом

9 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Эпӗ ҫакӑнта тин Солдатенкон пӗр аллине бинтпа ҫыхнине, бинт витӗр юн сӑрхӑнса тухнине асӑрхарӑм.

И тут только я заметил, что одна рука у Солдатенко перевязана, что через бинт просочилась кровь.

7. Тӑшманпа пуҫласа тӗл пултӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Мӗнле ҫыхнине Кальков тата хӑй тӗрӗслерӗ.

Кальков проверил — прочно ли.

14. Пӗр-пӗччен вӗҫетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Суллӑпа Марий мӑнкӑмӑллӑ легионерӗсем хӑйсен хӗҫ-пӑшалӗсене ҫурӑм хыҫне мӗнле ҫыхнине часах курӑпӑр!

Бьюсь об заклад, что мы увидим, как застегиваются доспехи на спинах гордых легионеров Суллы и Мария.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ку вӑл «Новая Жизнь» колхоз тенине, шӑпӑрне Йӑкӑнат ҫыхнине пӗлтерет, — тесе ӑнлантарнӑ.

Это значит, — объяснял он, — колхоз «Новая жизнь», а вязал веник Игнат.

Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней