Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫырлахас (тĕпĕ: ҫырлах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хам тӳпене тултарса ҫитнипе ҫеҫ ҫырлахас килмест, Вавилшӑн та ӗҫлесе ҫитерес килет.

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Кунта, паллах, кӑмӑл туличченех юмах-халап ҫапма пулать, анчах юмах-халап ярса кӑмӑла тултарнипех ҫырлахас килмест-ҫке, хырӑма та вӑхӑтра тултарас килет.

Помоги переводом

XII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пӗлетӗп: эсӗ нихӑҫан та хӑвӑннипе ҫеҫ ҫырлахас ҫук.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Вӑл вӑрҫнипе ҫеҫ те ҫырлахас ҫук-ха, пӗлет ӑна Укка.

Он не отделается только бранью, Укка это хорошо знает.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унта каллех тӑкак: пӗчӗк пӳрт туса лартнипех ҫырлахас ҫук — Паймук йӑх-тӗпӗ чул ҫуртра пурӑнма тивӗҫ, хӑмла сарайӗ те икӗ хутлӑ пулма кирлӗ, килкартишне те чул сарас пулать: кӗрхи кунсенче чуста ҫӑрнӑ пек лачӑртаттарни ҫамрӑк хуҫана килӗшмӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Туй туса ирттересси — ниме ӗҫки тӑвасси мар, сӑра-эрех ӗҫнипех ҫырлахас ҫук.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа ҫамрӑк капитан лартнӑ парӑссемпех ҫырлахас тесе шутларӗ.

Поэтому молодой капитан решил ограничиться уже поднятыми парусами.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Пуян ачисем сӑмсисене каҫӑртса ҫӳренипе кӑна ҫырлахас ҫукки пирки сӑмах хускатрӗ.

Помоги переводом

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Тухтӑрӑн кун-ҫулӗ савӑк, чӗри хӗрӳ, пӗртен пӗр ҫынна юратнипе ҫырлахас та ҫук вӑл.

Человек темпераментный, ведущий рассеянную, веселую жизнь, доктор не был способен горячо привязаться к кому-нибудь одному.

XX. Пӑшӑрхану // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Кӑсӑя вара ҫурт хӗррипе кӑна ҫырлахас темерӗ-ха, малаллах «йыхравласа» хӑйӗн ҫулне тата аллӑ-утмӑл метр вӑрӑмлатрӗ.

Но синица на этот раз не успокоилась углом дома, она полетела ещё дальше, удлинив своё путь еще на пятьдесят-шестьдесят метров.

Кӑсӑя // Владислав Николаев. Килти архив

Вӑхӑт иртнӗҫемӗн уйрӑм хуҫалӑхпа кӑна ҫырлахас темен.

Помоги переводом

Николай Малов: «Вӑй-хӑват ҫӑлкуҫӗ — шалти килӗшӳлӗх» // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней