Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫыравҫа (тĕпĕ: ҫыравҫӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫыравҫа вӗлерме уйӑракан укҫа виҫине ӳстерни Хомейни аятолла фетва кӑларнӑранпа ҫулталӑк ҫитнипе пӗр килнӗ, 1989 ҫулта вӑл Рушдине «Шуйттан сӑввисем» романшӑн ылханнӑ.

Увеличение вознаграждения за убийство писателя совпало с годовщиной фетвы аятоллы Хомейни, который в 1989 году проклял Рушди за роман «Сатанинские стихи».

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Ҫыравҫа сума сусса Хайгейт ҫӑви ҫинче кенотаф вырнаҫтарнӑ.

В память о писателе воздвигнут кенотаф на Хайгейтском кладбище.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Виҫӗ класлӑ пӗлӳллӗ ҫыравҫа чекист искусствисен шедеврне ӑсталама пӗр талӑк кирлӗ пулчӗ:

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

«Мӗскӗн ҫыравҫа пӗччен хӗнеме кичемрех, виҫҫӗн вара — хаваслӑрах», — теҫҫӗ пулӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Хастар вулавӑш ӗҫченӗсем паллӑ ҫыравҫа сума суса электронлӑ презентаци, сценка сыпӑкӗсем хатӗрленӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Енри литература ҫул ҫӳревӗ // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%87a%d0 ... b5%d0%b2e/

Ку критиксем — ҫыравҫа ырӑ сунаканнисем, унӑн тусӗсем пулнӑ.

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Тӗнче литературин классикӗсем те пирӗн ҫыравҫа ҫитеймен ав).

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Халӗ эсир вулакан ҫак кӗнеке Александр Грин ҫуралнӑранпа 130 ҫул ҫитнӗ тӗле тухнине чаплӑ ҫыравҫа чӑваш халӑхӗ те сумланин тепӗр палӑрӑмӗ-тӗслӗхӗ теме хӑюлӑх ҫитересшӗн.

Теперь можно смело сказать, что эта книга, вышедшая к 130-летию со дня рождения Александра Грина, является еще одним проявлением уважения чувашского народа к замечательному писателю.

Грин ҫӗр-шывне хапӑл тусамӑр // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 5–7 с.

Вӑл енӗпе илсен кӗркунне ҫыравҫа хӑйӗн тӗнчине, ӑшне, туйӑмӗсене шӗкӗлчеме пулӑшать.

С этой стороны осень помогает писателю изучать свой мир, свое нутро, свои чувства.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Малашне чӑваш халӑхӗн кашни паллӑ ҫыннине – ҫыравҫа, композитора, халӑхшӑн нумай ӗҫ тунисене — халӑх мӑнаҫӗнче хӑварассишӗн ӗҫлӗпӗр, — терӗ.

Помоги переводом

Палӑк кӑна мар... // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

1956 ҫулта вӑл Тӗнче литературин институтне ӗҫлеме вырнаҫнӑ, унта ҫемьеллӗ ҫыравҫа Андрей Синявские килӗштернӗ, каярахпа Давид Самойлов поэтпа ҫыхланнӑ.

В 1956 году она устроилась работать в Институт мировой литературы, где влюбилась в женатого писателя Андрея Синявского, а потом закрутила роман с поэтом Давидом Самойловым.

Хӗрне ашшӗшӗн тавӑрнӑ // Анна ВЕЛИГЖАНИНА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Районта 3 инструктор участокне - Ҫирӗклӗ Шӑхальте, Аслӑ Пӑла Тимешре, Елчӗкре - 21 ҫыравҫа пайласа панӑ.

Помоги переводом

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

- Ҫыравҫа кама хутшӑнтаратӑр?

Помоги переводом

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней