Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫухатман (тĕпĕ: ҫухат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лаши вилнӗ, анчах унӑн йӗспе илемлетсе пӗтернӗ йӗвенне атте ҫухатман, вӑл халь те килтех ҫакӑнса тӑрать…

Помоги переводом

Саккӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ҫавӑн чух акварельпе ӳкернӗ пейзажсем халӗ те тӗсӗсене ҫухатман, хӑйсен ҫутӑ та савӑнӑҫлӑ сӑрӑсемпе чуна килентереҫҫӗ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Анчах кӗрӳшне хисеплес тата юратас кӑмӑлне ҫухатман.

Помоги переводом

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ватӑ ҫын мӗнле васкать, пачӑшкӑ та ҫавӑн пекех хыпаланса алтаре кӗрсе кайрӗ те хӑйӗн тӗрлӗ-тӗрлӗ тумне майларӗ: стихарь ҫийӗн сулахай хулпуҫҫи урлӑ орарьне ҫакса хӳрисене пӗрне ҫурӑм ҫине, теприне мал енне меллӗн вырттарчӗ, нумай ҫул хушши усӑ курнипе кивелнӗ, анчах ылтӑн эрешне ҫухатман «поручи» текеннипе ал сыппине сӑрса ылтӑн тӗслӗ вӑрӑм кантрапа ҫирӗплетсе пӗтӗрчӗ те пуҫӗ ҫине куфья тӑхӑнса васкамасӑр кадила ӑшӗнчи тӗтӗм кӑларакан катӑксене шӑрпӑкпа чӗрте пуҫларӗ.

Помоги переводом

Асамлӑ ҫул // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 54–62 с.

Ман юлташ нимӗн те ҫухатман иккен.

Помоги переводом

Шӑртлӑ сысна хӳри // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 4–18 с.

Апла пулин те Напата хӑйӗн пӗлтерӗшне ҫухатман, Мероэ хулинче пурӑннӑ тапхӑрта та патшасем унта патшана ларнӑ, кунта вӗсене пытарнӑ.

Однако, Напата определенно оставалась важным центром, цари короновались и погребались в ней даже в периоды, когда они жили в Мероэ.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Юрать-ха ҫухатман.

Помоги переводом

Шыракан — тупать // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 41–45 с.

Ҫӗнӗ ҫӗрте те хӑйне евӗрлӗхне ҫухатман вӑл.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Темле хӗсӗрлесен те хӑйсен мӑн аслашшӗ-асламӑшӗсем вӗрентсе хӑварнине манман, ҫухатман вӗсем, вӑрттӑн-хӗрттӗн те пулсан май тупса упранӑ.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хуп-хура каҫӑнне хуп-хура чаршавне Тайӑнне ҫухатман ҫӑлтӑру ҫутипе Шӑтӑрса тухнине асӑрха, ҫӗр-анне: Парӑнмасть, пӑрӑнмасть — карӑнсан та тӳпе Хуп-хура сӗлкӗпе — пур-пӗрех тенӗ пек Хӗсӗнсе-хирӗнсе тӗксӗме ҫӗнтерет: Тӗллевпе тирӗнет.

Помоги переводом

Тайӑнне ҫухатман Ҫӑлтӑр // Мальвина Петрова. https://chuvash.org/lib/haylav/8116.html

Ахальтен мар ваттисен сӑмахӗ: «Укҫа ҫухатнӑ - нимӗн те ҫухатман. Вӑхӑта ҫухатнӑ - нумайне ҫухатнӑ. Сывлӑха ҫухатнӑ - пӗтӗмпех ҫухатнӑ» тет.

Недаром пословица гласит:«Деньги потерял-ничего не потерял. Время потерял - много потерял. Здоровье потерял - всё потерял».

"Эпир сывӑ пурнӑҫ йӗрки майлӑ" конкурспа вӑйӑ программи // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/syvl-khl-pur ... mi-3372821

Апла пулин те хӑйсен малтанхи тӗп шухӑшне, ытарлӑ илемлӗхне вӗсем паян кунччен те ҫухатман.

Тем не менее они до настоящего времени не утратили своей сути и художественной прелести.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Халӗ улма пахчисемпе ҫирӗклӗх ҫук пулин те, Сурӑмпуҫӗ хӑйӗн илемлӗхне ҫухатман.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Вӑл чӑнах та ҫак тарана ҫитичченех авланман иккен, манпа пӗрлешес шанчӑка нихҫан та ҫухатман».

Помоги переводом

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Паянхи кун та интересне ҫухатман, ялти стадионта арҫын ачасене футбол вӑййин вӑрттӑнлӑхӗсемпе паллаштарать, хӑйне майлӑ тренер.

Помоги переводом

Ветеранӑн тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/23/%d0%b2%d0%b ... %83%d0%ba/

Ҫапла, ҫухатман, пушшех тепӗр майлӑ — хавхалану, шанӑҫлӑх, малашлӑх вӑйне туйса илнӗ.

Помоги переводом

«Ялан янра, чӑваш чӗлхи!» // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d1%8f%d0%b ... %85%d0%b8/

Аллӑ ҫула ҫывхарнӑ пулин те ҫамрӑк чухнехи ҫивӗчлӗхӗпе хӑтлӑхне ҫухатман кӗрнеклӗ хӗрарӑма Герасим Федотович ӑмсанарах сывлӑх сунчӗ.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Савнӑ тусӑм, ытлах ан хурлан эс: Пуҫтах теччӗр — пуҫа ҫухатман.

Помоги переводом

Ыр ут хыҫҫӑн пин ут шыв ӗҫет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫапла шухӑшларӑм ӑшра: «Ленинград патне ҫити чакнӑ пулсан та, эпир тискер тӑшмана ҫапса ҫӗмӗрес шанчӑка ҫухатман, вӑл шанчӑк пирӗн кашни атака, кашни ҫапӑҫу хыҫҫӑн ҫирӗпленсе пынӑ. Ҫак шанчӑк мана та тӑшманпа хаяррӑн кӗрешме вӑй-хал кӳретчӗ».

Помоги переводом

2 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Эпир ҫынлӑха нихӑҫан та ҫухатман.

Помоги переводом

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней