Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Рифмӑсем ҫухала пуҫларӗҫ.
Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.
Утса кайнӑ сасӑсем ҫухала пуҫларӗҫ.
XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл ҫав тери тискерленсе кайнӑ иккен, хӑйӗн ӑс-тӑнӗ ҫухала пуҫланӑ пулин те, вӑл хӑй сӑнӗнчен хӑраса ӳкрӗ.Это отражение было так страшно, что пробудило даже его отупевшую душу.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Ӗҫе паянах пӗтерес шанчӑк та ҫухала пуҫларӗ, ирӗккӗн каяс текенни савӑнӑҫлӑрах та сӳтӗлерех пулма пуҫларӗ.
XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Самантлӑха вӑйлӑ ыратнӑран, таврара мӗн пурри пурте ҫаврӑнса куҫ умӗнчен ҫухала пуҫланӑ.На миг от острой, жгучей боли всё вокруг качнулось и стало расплываться.
Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.
Кӑшт ларсан, кун ҫути ҫухала пуҫларӗ.
Упа тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӗр сехет иртрӗ, иккӗ, хайхи шанчӑк ҫухала та пуҫларӗ.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
— Апла пулсан, сирӗн чӑтӑмлӑх ҫухала пуҫларӗ пулас? — терӗм.
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Инҫете кайса ҫухала пыракан вӑйӑ юррине малалла тӑснӑ евӗр ӗнӗрлет.Отдаленно звучит, а потом и вовсе пропадает какая-то мелодия.
Улттӑмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
- 1