Поиск
Шырав ĕçĕ:
Часах ҫутӑлмалла ӗнтӗ.
Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Эпӗ шухӑшланӑ тӑрӑх — тепӗр икӗ сехетрен тул ҫутӑлмалла.По моему расчету, через два часа должен был наступить рассвет.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Инҫетре автансем авӑтни илтӗнчӗ, кӗҫех ӗнтӗ тул ҫутӑлмалла, анчах хӑй шыракан ял ҫук та ҫук.По крику петухов он понял, что скоро рассвет, а села все не было.
22 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫутӑ пирӗншӗн сехет вырӑннех: пӗр ҫутӑ курӑнчӗ пулсан, часах тул ҫутӑлмалла, эпир вара пытанма тата сулӑ кӑкарма юрӑхлӑ вырӑн шырама тытӑнатпӑр.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Акӑ уйӑх хуралтан кайрӗ, юхан-шыв ҫийӗ тӗттӗмленчӗ; унтан йывӑҫ тӑррисенче ярӑм ҫутӑ курӑнчӗ — эпӗ ӑнлантӑм: часах тул ҫутӑлмалла.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Кӗҫех тул ҫутӑлмалла, хамӑн ав алӑсем чӗтреҫҫӗ, куҫа тар хуплать: «Йӑлт пӗтрӗ», — шухӑшлатӑп ӑшра.Скоро рассвет, а у меня руки дрожат, пот глаза заливает: «Пропало все, — думаю.
XL // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Хире хуплать сулхӑн тӗттӗм, Часах тул ҫутӑлмалла!
Макар Чудра // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 7–19 стр.
- 1