Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫураҫасшӑн (тĕпĕ: ҫураҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куна мана ҫураҫасшӑн тенӗрен каларӑм-ха.

Помоги переводом

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

— Хӑшне ҫураҫасшӑн эсир?

Помоги переводом

14. Урасмет хӗр ҫураҫать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Анчах хам валли мар, Патирек валли ҫураҫасшӑн эп сан хӗрне.

Помоги переводом

14. Урасмет хӗр ҫураҫать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӗсен калаҫма сӑлтавӗ ҫук мар ҫав: Урасмет мӗн ҫуркуннеренпе ӗнтӗ Нухрата ҫураҫасшӑн ҫӳрет.

Помоги переводом

6. Тукай мӑрса // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кишлот самаях самӑрӑлнӑ, механика пианино калама вӗреннӗ, хӑйӗн ҫурчӗллӗ хаваслӑ пӗр тӑлӑх арӑма ҫураҫасшӑн.

Кишлот располнел, выучился играть на механическом пианино и сватался к одной веселой вдове, имеющей собственный дом.

VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Председатель хӑйне ҫапла тыткаланине ӑнланма ҫӑмӑл пулман — те вӑл, Дымшаковпа ҫураҫасшӑн пулса, ӑна мӗнпе те пулин ырӑ тумалли май шыранӑ, те каллех те мӗнле ирсӗр япала шухӑшласа кӑларнӑ — тавҫӑрса ил-ха ӑна!

В поведении председателя было что-то загадочное, непонятное — то ли Лузгин пытался пойти с ним на мировую и искал, чем его можно задобрить, то ли задумал еще какую-то новую пакость — попробуй разгадай!

9 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Акӑ мӗн ҫинчен, хаклӑ Сергей Тимофеевич, — хурлӑхлӑн каларӗ Хворостянкин, — ҫавӑн пек помощник пулма мана Татьяна Нецветовӑна ҫураҫасшӑн

— А в том, дорогой Сергей Тимофеевич, что в эти помощники мне сватают Татьяну Нецветову…

VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Чи лайӑх каччӑсем пиллӗк таран ӑна ҫураҫасшӑн пулса хӑтана ҫӳрерӗҫ те, ашшӗ яхӑнне те ямасть…

К ней пятеро лучших женихов сватались, да отец ее не отдает…

ХХХI. Алтӑнӑври улах // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Лалкӑна ҫураҫасшӑн.

— Да.

XX. Пӑшӑрхану // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Бьюмонт Полозовсем патне кашни кунах кӗрсе тухнӑ, хӑш чухне вӑрах ларнӑ, хӑш чухне сахал, анчах кӗрессе вара кашни кунах кӗрсе тухнӑ; вӑт ҫавӑнпа шутланӑ та ӗнтӗ Полозов вӑл Катерина Васильевнӑна ҫураҫасшӑн, тесе: ҫакӑн пек шанчӑк паракан урӑх сӑлтавсем пулман.

Бьюмонт заезжал к Полозовым решительно каждый день, иногда надолго, иногда ненадолго, но все-таки каждый день; на этом-то и была основана уверенность Полозова, что он хочет сватать Катерину Васильевну; других оснований для такой надежды не было.

XVI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Тата мӗн те пулин шухӑшласа кӑларнӑ-ши кӳрши е унпа ҫураҫасшӑн — мӗнле ӑнланмалла куна?

Женя не знала, как воспринимать такое предложение, как повод для примирения, или как очередной подвох.

Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Мана та унталлах ҫураҫасшӑн.

Меня тоже прочили туда.

14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Кораблев ҫураҫасшӑн.

Кораблев делает предложение.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней