Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫулҫӳревсен (тĕпĕ: ҫулҫӳрев) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ытти ҫулҫӳревсен примерӗ тӑрӑх, вулакан, ахӑртнех, эпӗ те ҫакӑнти ҫӗршывра пурӑнакан чӗрчунсен йӑлисем ҫинчен каласа парасса кӗтет пулӗ.

То читатель, наверно, ожидает, что, следуя примеру других путешественников, я дам ему подробное описание нравов и обычаев туземцев.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ашшӗ ҫырнӑ ултӑ томлӑ «Чаплӑ ҫулҫӳревҫӗсемпе чаплӑ ҫулҫӳревсен историйӗсем» те ун юратнӑ кӗнекисем пулса тӑнӑ.

Помоги переводом

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Пӗтӗм тӗнче пӗлекен «Тӗлӗнмелле ҫулҫӳревсен» авторӗшӗн 20 ҫуллӑха тунӑ килӗшӳ сӑнчӑр пулса тӑнӑ, ун кӗнекисене кӑларакан Этцель услам хыҫҫӑн услам илнӗ, пуйнӑ.

Помоги переводом

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

1870-мӗш ҫул тӗлне «Тӗлӗнмелле ҫулҫӳревсен» авторӗн чапӗ Францире ҫеҫ мар, Европӑри ытти ҫӗршывсенче те анлӑ сарӑлнӑ.

Помоги переводом

Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Ҫулҫӳревсен эпидемийӗ сарӑлсах пырать.

Однако эпидемия путешествий начинает расширяться.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Упӑшкипе пӗрле инҫе ҫулҫӳревсен йывӑрлӑхне пӗрре ҫеҫ мар чӑтса курнӑ Уэлдон миссис.

Миссис Уэлдон, опытная путешественница, не раз делившая с мужем тяготы дальних странствований, была храбрая женщина и не боялась моря.

Пӗрремӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Ҫӗршыв ҫийӗн иртнӗ ҫулҫӳревсен ҫав тӑвӑлӗ кӑмӑллӑ тупусен румбӗ ҫине куҫрӗ.

Вихрь странствий, пронесшийся над страною, лег на румбы счастливых находок.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Анчах та эпӗ поездсем ҫинче инҫетри ҫулҫӳревсен штурманӗн ҫырӑвӗсене вулаттӑм.

но я читал в поездах письмо штурмана дальнего плавания.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Анчах та вӑл ҫыру ун чухнех-ха маншӑн темшӗн инҫетри ҫулҫӳревсен штурманӗн ҫырӑвӗпе ҫыхӑнса тӑнӑ пек туйӑнатчӗ.

Но мне и тогда казалось, что оно чем-то связано с письмом штурмана дальнего плавания…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Сире кӑмӑлласа, сире пулӑшма шутлакан инҫетри ҫулҫӳревсен штурманӗ И. Климов.

С совершенным уважением, готовый к услугам штурман дальнего плавания И.Климов.

Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней