Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитӗнтертӗмӗр (тĕпĕ: ҫитӗнтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӑшӑрпа ывӑлпа хӗр ҫитӗнтертӗмӗр.

Помоги переводом

Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлекен професси пур // Неля САБАХОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ur-3494333

— Эпир сана ҫитӗнтертӗмӗр, вӗрентрӗмӗр, халӗ акӑ яма тивет.

— Мы тебя растили, учили, а теперь отпускать приходится.

18. Ӗмӗтӗм пурнӑҫланать // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Эпир санран ҫавна илтме тивӗҫ — тӑрантарса ӗҫтерсе ҫитӗнтертӗмӗр сана, ҫӗлен чӗппине.

Мы от тебя заслужили — выкормили, выпоили тебя, змееныша!

9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Пилӗк ача ҫуратса пӗрле ҫитӗнтертӗмӗр.

Родив пять детей мы вырастили их вместе.

«Пирӗнтен пуян ҫын ҫук» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

— Кӑҫал ҫӗрулми 309 гектар ҫинче ҫитӗнтертӗмӗр.

Помоги переводом

Ҫӗрулмине хирте хӑварас марччӗ! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

— Мӑшӑрӑмпа икӗ ывӑл ҫитӗнтертӗмӗр.

- С супругом два сына вырастили.

Валерий КОМИССАРОВ: «Пичетленме черет кӗтекен статьясене тӗлӗкре те кураттӑм» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней