Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитессипе (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗне кӗмен чӑвашсем ула-чӑла ҫи-пуҫа йывӑррӑн хӑнӑхса пынӑ: ваттисем ӑна ҫӗлесе тӑхӑнма чарасшӑн пулнӑ, хатар-синкер пулассипе, инкек-синкек ҫитессипе хӑратнӑ.

Помоги переводом

Саккам чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Завьяловӑн арӑмӗ пур пулӗ те, кам та пулин вӗсем кунта тӗл пулнисем ҫинчен Мускава «тумлатнӑ», вара Завьялов арӑмӗ хӑй кунта килсе ҫитессипе хӑратса янӑ телеграммӑна илнӗ…

Помоги переводом

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Майӗпен ҫутӑлса пынине кура, вӑл тата миҫе километр юлнине, ӑна машинӑн вӑтам хӑвӑртлӑхӗ ҫине пайлать те вӑхӑта ҫитессипе ҫитмессине шутлать.

Видя, что ночь понемногу бледнеет, он прикидывал в уме оставшееся расстояние, делил его на среднюю скорость машины и гадал: успеют ли они прибыть в положенный час.

Вӑрҫӑ ҫулӗ ҫинче // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 172–187 с.

Сывлӑхне пӗлес тесе, Ҫӗнтерӳ пулнӑранпа 75 ҫул ҫитессипе саламлас тӗллевпех Анатолий Ивановича чӑрмантарас терӗм.

Чтобы узнать о здоровье и чтобы поздравить с 75-летием Победы, я решил побеспокить Анатолия Ивановича.

«Вут-ҫулӑмлӑ ҫулсен ахрӑмӗ» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/4258-vut-ul- ... n-akhr-m-3

Вӗсем вӑйран кайнӑ тата хамӑрӑннисем патне ҫитессипе ҫитеймессине те пӗлмен, ҫаплах малалла утнӑ.

Они шли, обессиленные, и не знали, дойдут ли.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

31. Е тата пӗр патша тепӗр патшана хирӗҫ вӑрҫа каяс умӗн хӑй ҫине ҫирӗм пин ҫынпа пыракан патшана вунӑ пин ҫынпа хирӗҫ тӑма вӑйӗ ҫитессипе ҫитмесси ҫинчен епле-ха малтан ларса канаш тумӗ?

31. Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?

Лк 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней