Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫапӑҫаттӑм (тĕпĕ: ҫапӑҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапӑҫасса, чӑнах та, ҫапӑҫса та курнӑ ӗнтӗ, пайтахах ҫапӑҫкаланӑ, анчах шкулта мар, урамра ҫапӑҫаттӑм.

Драться, конечно, мне случалось, и нередко, но где-нибудь на улице, а не в школе.

9. Класра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Никама та вӗт парӑнмастӑп: манӑн ачаранпах ҫавӑн пек йӑла, кунне вунӑ хут ҫапӑҫаттӑм.

Ведь никому спуска не даю: с детства такое правило завел, дрался в день по десять раз.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Сӑмсаран юн юхать, ҫаплах ҫапӑҫаттӑм.

Бывало из носу кровь бежит, а все дерешься.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Эпӗ пуринчен ытла аслипе, Васьӑпа, усӑ курса ҫапӑҫаттӑм, вӑл — Лизӑпа.

Я дрался больше Васей, старшим, а она Лизой.

XVI // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней