Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫапӑҫаймаҫҫӗ (тĕпĕ: ҫапӑҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сариссӑпа икӗ ҫын хире-хирӗҫ тӑрса ҫапӑҫаймаҫҫӗ, ӑна ун пек ҫапӑҫма туман.

Сражаться сариссой в одиночку нельзя, сарисса для этого очень неудобна.

Сӑнӑпа дротик // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

— Хӑрать вӑл, ун пеккисем нумай ҫапӑҫаймаҫҫӗ

— Боится, а такие недолго воюют…

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Анчах вилнисем ҫапӑҫаймаҫҫӗ вара! — Старик тӗксӗмленчӗ, ассӑн сывласа илчӗ.

Только вот мертвые не воюют, — Старик потускнел, вздохнул.

14 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней