Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫапкаланчӑк сăмах пирĕн базăра пур.
ҫапкаланчӑк (тĕпĕ: ҫапкаланчӑк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑрман килсӗр ҫӳрекен ҫапкаланчӑксене яланах хӑй патне туртать, Лозинский Матвей те хӑйне чӑн-чӑн ҫапкаланчӑк пек туйнӑ.

Лес всегда тянет к себе бесприютного бродягу, а Матвей Лозинский чувствовал себя настоящим бродягой.

XX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

Эрхипен пуҫне ҫапса лапчӑтма тупа тунӑскер, тепӗр куннех ялти ик-виҫ ӑҫти-ҫук ҫапкаланчӑк качча ӗҫтерсе ӳсӗртрӗ те Эрхиппе Улькана вӑйӑра куҫ илмесӗр сӑнама хушрӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Сасартӑк вокзала ҫулланнӑ ҫапкаланчӑк арҫын кӗчӗ те йӗри-тавра вӑраххӑн пӑхкаласа ҫаврӑнчӗ, ерипен касса решетки патне пырса хупӑ кантӑкран шаккарӗ, кассира чӗнсе илсе тем ҫинчен мӑкӑртаткаларӗ те вокзал ӑшчикне тепӗр хут куҫласа васкамасӑр тухса кайрӗ.

Помоги переводом

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Кашни ҫапкаланчӑк сӑмахӗпе ӗҫ туса лармастпӑр эпир кунта.

Помоги переводом

Шыракан — тупать // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 41–45 с.

Ҫапкаланчӑк

Помоги переводом

XXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хальхинче ҫав арҫын ӑна хваттерне ӑнсӑртран килсе кӗнӗ сӗм ют ҫын пек, пурнӑҫ тути-масине ҫухатнӑ тӑрлавсӑр мӗскӗн ҫапкаланчӑк пек туйӑнчӗ.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

«Ҫапкаланчӑк!

Помоги переводом

Кашни ҫыннӑн вилӗмӗ — пӗрре... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Сӗтӗрӗнсе ҫӳрекен ҫапкаланчӑк пултӑм.

Помоги переводом

Шывӑн турачӗ пур-и? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пурӑнчӗ пуль ӗнтӗ, ҫав ҫапкаланчӑк ӳлексепе ҫыхланса кайнӑ та.

Помоги переводом

Кивӗ кӗрӗк ҫӗннине сыхлать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Уншӑн явап тытас пулать ҫав ҫапкаланчӑк хӗрӗн!

Помоги переводом

Усалпа ҫӳрекен — усал айне пулать // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫав вӑхӑтра ҫапкаланчӑк пӗлӗт айне пулнӑ уйӑх хӑйӗн пӗр кӗтессине уҫлӑха кӑларчӗ те юланутҫӑ ҫине тинкерсе пӑхса илчӗ.

Помоги переводом

Хӗве хупсан // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫапкаланчӑк ҫын кӑна пулатӑн эсӗ!

Бродяга ты!

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Анчах халӑха пӑтратмалла мар, темле ҫапкаланчӑк ҫынсемпе явӑҫмалла мар.

Помоги переводом

14. Мамич-Бердей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эп темле ҫапкаланчӑк ҫын мар, ыйткалакан та мар, эпӗ — аслӑ князь элчи! — мӑн кӑмӑллӑн тавӑрчӗ Тургенев.

Помоги переводом

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

«Ҫапкаланчӑк» пьесӑри Маттуркка Ҫарахви аппана: «Эсӗ питӗ пуян пурӑнатӑн - санӑн мӗн кирли пурте пур: сӗт те пур, кулач та пур», - тет.

Помоги переводом

«Бомжик» тени чӑвашла «Маттуркка» пулать-и? // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Ҫарахви аппа «Маттуркка» ят панӑ кушак ҫури те Ҫапкаланчӑк мар иккен - Бомжик.

Помоги переводом

«Бомжик» тени чӑвашла «Маттуркка» пулать-и? // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗн ку ҫӗнӗ спектакльне тахҫантанпах кӗтнӗччӗ, «Ҫапкаланчӑк» ятлӑскерӗн премьери нарӑс уйӑхӗн 25-мӗшӗнче пуласси ҫинчен «Хыпар» хаҫатӑн февралӗн 13-мӗшӗнче тухнӑ номерӗнче «Кӑшкӑрас килчӗ - сас тухмарӗ…» статьяра та пӗлтернӗччӗ.

Помоги переводом

«Бомжик» тени чӑвашла «Маттуркка» пулать-и? // Римма ПРОКОПЬЕВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 5 с.

Ҫапкаланчӑк эсӗ, акӑ кам.

Бродяга, вот ты кто.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапкаланчӑк Еремка пек хуҫкалан!

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эпӗ ҫапкаланчӑк фотограф… пулнӑ.

Я был бродячий фотограф.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней