Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫапасси (тĕпĕ: ҫап) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Яшка пӗҫересси — авӑн ҫапасси мар.

Помоги переводом

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хусана ӗнтӗ эпир ылханса кӑна аса илетпӗр, пырса пуҫ ҫапасси ҫинчен тӗлӗкре те шутламастпӑр.

Помоги переводом

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӳксе пуҫ ҫапасси кӑна юлнӑ ӗнтӗ».

Что ж, поди тогда да помолись на него!

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Намӑс, колхозран кӑларса ҫапасси ҫеҫ юлать.

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Элек сарасси вӑл — авӑн ҫапасси мар-ҫке: чӗлхен шӑмми ҫук — сӑмахӑн чӗлперӗ ҫук, — терӗ Тоскинеев.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Лере, Наполеон куҫӗ умӗнче, Беннигсен вырӑс ҫарне вӑйлӑн ҫапасси патне илсе кайнӑ.

Там, на виду Наполеона, Беннигсен повел под его удары русскую армию.

IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫакӑнта ӗнтӗ, ҫунтарса янӑ Семеновски вырӑс ялӗ патӗнче Наполеон хӑйне пирвайхи хут ҫав тери вӑйлӑн пырса ҫапнине туйнӑ, Ватерлоо патӗнче вӑйлӑн пырса ҫапасси малтан ҫакӑнта пуҫланнӑ та ӗнтӗ.

Именно здесь, под сожженной русской деревней Семеновской, почувствовал Наполеон тот первый страшный удар, после которого стал возможен удар под Ватерлоо.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Наполеон чи вӑйлӑн хӑш тӗлтен пырса ҫапасси, унӑн татӑклӑ атакисен тӗп ҫул-йӗрӗ палӑрнӑ.

Главный удар Наполеона, решающее направление его атак определилось.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ку вӑл, — флангсенчен хирӗҫ пырса ҫапасси, чакса пырассипе усӑ курасси, сулахай енне вӑйлӑн пулӑшасси пулнӑ.

контрудар на флангах, возможный отход, решительная поддержка левого крыла, на которую они были употреблены.

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫапӑҫура чи кирли — вӑл тӑшмана пырса ҫапасси.

Удар — главное дело в бою!

Ҫапасси тата хӳтӗленесси // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Вӑл Мускава Хӗвелтухӑҫӗнчен ҫавӑрса, ӑна Атӑлпа Урал тылӗсенчен татса илесси, унтан вара Мускава пырса ҫапасси пулнӑ.

Она состояла в том, чтобы обойти Москву с востока, отрезать её от волжского и уральского тыла и потом ударить на Москву.

1. Ҫулпуҫ сӑмахӗсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Малашне пирӗн Коростень районӗнчи нимӗҫсен коммуникацийӗсене вӑйлӑн пыра-пыра ҫапасси.

Наш новый удар был направлен по коммуникациям немецкой группировки в районе Коростеня.

Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Вӗсен задачи — тӑшман килни курӑнсанах ӑна флангпа тылран пырса ҫапасси.

Их задача — с появлением противника ударить ему во фланг и тыл.

Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Пӗтӗм техникӑна ҫурҫӗререхе куҫарса кайнӑ: тӑшмана хыттӑн пырса ҫапасси ҫавӑнта пулмалла.

Вся техника сосредоточивалась где-то севернее: направление главного удара было выбрано там.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Тӑшмана тӑххӑрмӗш хут сталинла тапӑнса ҫапасси пуҫланса кайрӗ.

Разгорался девятый сталинский удар.

XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Тӑшмана ҫӗнӗрен пырса ҫапасси халӗ пуриншӗн те чи хаклӑ пурнӑҫ вырӑнне шутланать.

Никому жизнь не казалась слишком дорогой ценой за то, чтобы нанести врагу новый удар.

Сывлӑшра ҫӑлӑнтӑм – ҫӗр ҫинче амантӑм // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

— Чи малтан пире ҫакна каласа парӑр-ха: мӗнле пырса ҫапасси ҫинчен калаҫатӑр эсир?

— Скажите нам прежде всего, в чем должен состоять этот удар?

I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Малалла ӑна тепре лайӑхрах ҫапасси те тепре вӑй хурасси ҫеҫ юлчӗ, вара пӗтӗм ҫӗршыв тулли кӑкӑрпа сывласа ярӗ.

Еще удар — усилие и вся страна вздохнет свободно грудью.

Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Чӑн та, авӑн ҫапасси колхозра юлса пычӗ.

И в самом деле, с молотьбой в колхозе была задержка.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫӗнӗ йӗтем ҫинчен тата электричество вӑйӗпе авӑн ҫапасси ҫинчен ӗмӗтленни кулленех чӑн япала пулса пычӗ.

Мечта о новом токе, об электромолотьбе с каждым днем становилась реальнее.

2. Хӑвӑртлӑх // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней