Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫипӗн тепӗр вӗҫӗнчен ҫӗклесен, магнитланӑ пластинка малтан калле-малле ҫаврӑнкаланӑ, ҫаврӑнсан-ҫаврӑнсан чарӑнса тӑнӑ, унӑн пӗр вӗҫӗ ҫурҫӗр енне, тепӗр вӗҫӗ кӑнтӑр енне кӑтартнӑ.
Компас // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.
Шывӗнче вӗтӗ чулсем кутӑн-пуҫӑн ҫаврӑнкаланӑ, пысӑкраххисем тавра кӑпӑк вӗресе тӑнӑ.
21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.
Стена ҫумӗнчи тӗкӗр умӗнче ҫаврӑнкаланӑ хыҫҫӑн вӑл сӗтел хушшине пырса ларчӗ.
2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.
Кутамккине хывас тесе ҫаврӑнкаланӑ май Кӗтерне инке ывӑлӗн паҫӑр хӑй лӑпчӑнса макӑрнӑ сарлака кӑкӑрне курах кайрӗ.
ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
— Галеран лекнӗ те вара, — пӗр ури ҫинче ҫаврӑнкаланӑ май кӗскен евитлерӗ Элли.— Галеран влопался, — кратко сообщила Элли, повертываясь на одной ноге.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫавӑнпа та алӑкра нумай вӑхӑт ҫаврӑнкаланӑ уҫӑ ӑна электричество хӗлхемӗ лекнӗн сиксе тӑма хистерӗ.Поэтому долгий ворочающийся звон ключа в двери заставил его вскочить, как от электрического заряда.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Ашшӗн чӗр куҫҫи ҫине улӑхса ларасси, унӑн аллисен шанчӑклӑ кӑшӑлӗнче ҫаврӑнкаланӑ май теттесен тӗрлӗ пайне тыткаласа пӑхасси, вӗсем мӗн тума кирлине ыйта-ыйта тӗпчесси Ассольшӗн — чун йӑпанмӑшӗ.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Аялти янах шӑммине ватнӑ пысӑк крокодил хӑй тухса тӑнӑ вырӑнтах ҫаврӑнкаланӑ, пуҫне шыва чиксе, хӳрипе хӑйӑра ҫапнӑ вӑл.
Крокодилсем патӗнче хӑнара пулни // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Нюрӑпа Костя ун енне пӑхмарӗҫ те, йытӑ вара, пӗр вырӑнта ҫаврӑнкаланӑ хыҫҫӑн, каллех выртрӗ.Нюра и Костя не обращают на него внимания, и, покружившись на одном месте, он снова ложится.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пӗр кумка пулса хутланса выртнӑ Нюра паҫӑрах ҫывӑрать ӗнтӗ, Костя вара, мӑшӑлтатса ҫаврӑнкаланӑ май, пӗррех шухӑшлать, тем аса илет.Свернувшись калачиком, Нюра давно уже спит, а Костя, сопя и ворочаясь, вспоминает и думает.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Юлашкинчен илсен, пӗр Митя кӑна хӑй малтан мӗнле пулнӑ — ҫавӑн пекех юлнӑ, малтанхи пекех ҫӑмха евӗр ҫаврӑнкаланӑ, унталла та кунталла шӳт тунӑ, каҫсерен гитара каласа юрланӑ:
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Никонов яланах ҫурӑмне авса ҫӳренӗ, унӑн пуҫӗ ҫинҫе мӑйӗ ҫинче чӗтресе ҫаврӑнкаланӑ.Ходил Никонов согнув спину, его голова тревожно вертелась на тонкой шее.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тося тӗкӗр патӗнче ҫаврӑнкаланӑ вӑхӑтра, Алексей Зина пӳлӗмне пӑхса тухнӑ.Пока Тося крутилась у зеркала, Алексей осматривал комнату Зины.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл хӑвӑрттӑн, вӑр-вар ҫаврӑнкаланӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Пӗчӗк карап пысӑккине хӳринчен те, сӑмсинчен те турта-турта пӑхнӑ, шӑхӑрнӑ, чашлатнӑ, ун-кун ҫаврӑнкаланӑ.То потянет его за хвост, то забежит с носу, и свистит, и шипит, и вертится…
V // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Якур тӗм хыҫӗнче чарӑнса тӑнӑ, пӗр вырӑнта ҫаврӑнкаланӑ, пӗшкӗннӗ те юр ҫине алӑ йӗрӗсем тунӑ.Остановился Егорка за кустом, толчётся лыжами на месте, нагнулся — и рукой в снег.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 86–95 с.
Енчен енне ҫаврӑнкаланӑ.
Яшкапа пӑтӑ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Шухӑшӗпе вӑл е Савва патӗнче пулнӑ, е Сергей курман ҫӗнӗ кӗпине тӑхӑнса ҫаврӑнкаланӑ.Мысленно она то была у Саввы, то примеряла новое платье, которого Сергей еще не видел.
I сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӗсем хушшинче пӗр пысӑк упӑте ҫаврӑнкаланӑ, хуҫкаланнӑ, сиккеленӗ, пит-куҫне ытла кулӑшла пӗркеленӗ, ҫынсене йӗкӗлтенӗ, — хӑйӗнчен кулнине пӗлсе, вӑл пушшех хытӑ иртӗхнӗ.
Шыва сикни // Евстафий Владимиров. Лев Толстой. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 3–7 стр.
Макаров ҫав тери хӑвӑрт ҫаврӑнкаланӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
- 1
- 2