Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ячӗсем (тĕпĕ: ят) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Варукпа Роза ячӗсем тухсанах, ҫамрӑксем сӗрлесе илчӗҫ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тантӑшӗсен, аслисен ячӗсем тата!

Помоги переводом

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

Ял ячӗсем кунта сӑвӑри пек - Мертлӗ, Чапӑрлӑ, Элшель, Ескӳль, Пимӗрсель, Шемек, Киштек, Саркамӑш, Раккасси те Таккавар!

Помоги переводом

Пӳркел Шӳрелӗсен талпӑнуллӑ ӳсӗмӗ // Витатий Станьял. https://chuvash.org/news/36895.html

— Эпӗ сана вунӑ ача ҫуратса парӑп та, пурне те вара йывӑҫ ячӗсем хурса тухӑпӑр-и?

Помоги переводом

40 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Статьясен ячӗсем Завьялов куҫӗсем умӗнче вӗлтлетсе кӑна тӑчӗҫ: «КПСС XX съезчӗ йышӑннисене пурнӑҫа кӗртме пӗтӗм вӑя хурар!», «Государство пенсийӗсем ҫинчен калакан закон проекчӗ», «СШАра коммунистсене хирӗҫ ҫӗнӗрен кӗрешӳ пуҫласа яма тӑни», «Иркутскри ГЭС строителӗсем Ангара урлӑ кӗпер хывма тытӑннӑ», «Империализм агенчӗсем Познаньре тӑшманла провокаци туни…»

Помоги переводом

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫӗршывшӑн ырӑ, пысӑк ӗҫ тунӑ ятлӑ-сумлӑ ҫынсен ячӗсем манӑҫа тухмӗҫ.

Помоги переводом

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Анчах та ячӗсем манӑҫа тухман.

Помоги переводом

Паттӑрсем хыпарсӑр ҫухалмаҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/08/%d0%bf%d0% ... %d0%b0cce/

Мӗн тӑвас тетӗн, ман геройсен иккӗшӗн те паспортри ячӗсем пӗрешкел пулнӑ — Андрей.

Помоги переводом

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

…Кашни тапхӑр хӑйӗн сумлӑ ҫыннисемпе паллӑ, вӗсен ячӗсем йӗрсӗр ҫухалмаҫҫех.

Помоги переводом

Евлалия Васильева агрономӑн пурнӑҫ уйӗ // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%b5%d0%b ... 83%d0%b9e/

Ҫӗртме уйӑхӗн 2-мӗшӗнче Чӑваш патшалӑх ҫамрӑксен театрӗнче муниципаллӑ тапхӑр ҫӗнтерӳҫисен ячӗсем паллӑ пулӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗмӗрлере - «Асам» // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=xc2QVX-ZFLQ

кайӑк-кӗшӗк продукцине ваккӑн тавар сутакан стационар предприятийӗсенче тата апат-ҫимӗҫ пасарӗнче кӑна туянмалла (тавар упаковки ҫинче ӑна туса кӑларакан предприяти тата продукт ячӗсем, продукцие хӑҫан кӑларнине кӑтартакан дата, ӑна упрамалли срок тата условисем паллӑ пулмалла, паллах, нормативпа техника докуменчӗ те кирлӗ);

Помоги переводом

Кайӑк-кӗшӗк грипӗ — хӑрушӑ // Д.БАЙМУШКИН. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d0%ba%d0%b ... 83%d1%88a/

Кунта, ман шутпа, питӗ курӑмлӑ тӗслӗх вӑл: чӑвашла уйӑх ячӗсем.

Помоги переводом

Округа чӑвашлатмалла-и? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6313.html

Салтаксен паттӑрлӑхӗ вара, вӗсен вилӗмсӗр ячӗсем – ӗмӗрлӗхех пирӗн асра пулӗҫ.

Помоги переводом

Майӑн 9-мӗшӗ - Ҫӗнтерӳ кунӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61133

Ячӗсем мӗнле илемлӗ: «Чепчен юрри», «Автан тукмакӗ», «Тӑри концерчӗ».

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Вӗсен авторӗсене – Элли Михайлович Юрьева, Герман Степанович Лебедева, Илья Семенович Семенова (Тукташа) тав тӑватӑп, вӗсен ячӗсем республика историне ӗмӗрлӗхех кӗрсе юлнӑ.

Благодарю их авторов – Элли Михайловича Юрьева, Германа Степановича Лебедева, Илью Семеновича Семёнова (Тукташ), их имена навечно вписаны в историю республики.

Олег Николаев Чӑваш Республикин Патшалӑх символӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2023/04/29/glava ... aet-s-dnem

Юхма Мишшин «Ҫутлӑх паттӑрӗ» хайлавӗ тӑрӑх хатӗрленӗ тектстра пайӑр япала ячӗсем те йышлӑ пулчӗҫ.

Помоги переводом

«Пӗтӗм чӑваш диктанчӗ - 2023» // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60973

Революци хыҫҫӑн чӑваш чӗлхи вырӑс чӗлхинчен ҫав тери нумай сӑмах йышӑнчӗ, вӑл шутра обществӑпа политика, наука, техника, культура терминӗсем, кулленхи пурнӑҫра усӑ куракан япаласен ячӗсем тата ытти тем те пӗр — пурне те каласа та тухаяс ҫук.

Помоги переводом

Чӑваш чӗлхи аталанӑвӗн хӑш-пӗр ыйтӑвӗсем // И. А. АНДРЕЕВ. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 88–92 с.

Социаллӑ сетьсенче вӗсен ячӗсем урӑхла, паллах, ҫапах вӗсем паян обществӑлла шухӑша йӗркелекенсем пулса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Хусанта иртнӗ эрнекун чӑваш блогерӗсем тутар ӗҫтешӗсемпе тӗл пулчӗҫ // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... avas-tuxat

«Фабрикӑрах!..», «Отпуск хыҫҫӑн», «Кӗрхи Атӑл», «Фабрика юррисем» — ҫак сӑвӑ ячӗсем хӑйсемех хула ӗҫ шавне куҫ умне кӑлараҫҫӗ.

Помоги переводом

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

2022 ҫулхи ӗҫ кӑтартӑвӗсемпе Лариса Головина (ӗне сӑвакан оператор), Алевтина Перцева (пӑру пӑхакан оператор), Владислав Изратов (тракторист), Вячеслав Капламов (комбайнер), Юрий Сусметов (водитель), Борис Кузьмин (ӗне сӑвакан оборудование ӗҫлеттерекен) «Професси енӗпе чи лайӑххи» ята тивӗҫрӗҫ, Надежда Трифонова (выльӑх-чӗрлӗх пӑхакан), Альбина Сусметова, Людмила Соловьева (тӗрлӗ ӗҫсене хутшӑнса ӗҫлекенсем), Валерий Пыркин (механик-диспетчер) кооперативри Хисеп хӑми, Людмила Перцева (1-мӗш бригада), Алексей Васильев (2-мӗш бригада), Анатолий Романов, Ирина Павлова, Леонид Головин (3-мӗш бригада) ячӗсем бригадӑри Хисеп хӑми ҫине ҫырӑнчӗҫ, Анатолий Мижеров, Леонид Головин, Владимир Васильев, Сергей Абрамов механизаторсене ҫуркуннехи уй-хир ӗҫӗсене пурнӑҫланӑ ҫӗрте тухӑҫлӑ ӗҫленӗшӗн тав турӗҫ, Лидия Капламовӑпа Алевтина Марковӑна, Сергей Смирновпа Станислав Соловьева тивӗҫлӗ канӑва тухнӑ ятпа саламларӗҫ.

Помоги переводом

Йӗркелӗх, ӗҫлӗх — чи кирли // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b9e%d1% ... %bb%d0%b8/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней