Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ярӑннине (тĕпĕ: ярӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл ҫуначӗсене саркалантарса мӑнаҫлӑн ярӑннине Герасим Федотович паҫӑрхи пекех кӑмӑлсӑррӑн сӑнарӗ.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Юлташӗсемпе тӑтӑшах йӗлтӗрпе ярӑннине курма пулатчӗ.

Помоги переводом

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Эпӗ вӗсем ярӑннине тӗмсӗлсе пӑхса тӑратӑп.

Помоги переводом

Пӑрала // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Нинӑпа ачисем мӗн тӑхӑннине, ҫӑмӑл машинӑпа ярӑннине ҫеҫ кураҫҫӗ вӗсем.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Апла пулсан, пӑх эп мӗнле ярӑннине, вӗрен, — тетӗп.

— Ну, тогда посмотри, как я буду… поучись.

Мимуспа карлик // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Кайран вара час-часах хам тунӑ конькипех хытӑ ярӑннине аса илеттӗм.

И часто вспоминал лихое катанье на колодке.

11. Вӑйӑсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Асанне вара эпӗ ярӑннине пӑхса тӑчӗ.

А бабушка смотрела, как я катаюсь.

Эпӗ велосипедпа ҫӳрерӗм, пӑшалпа пӗтӗм // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

(Пӗр чи ӑста велосипедист ҫапла ярӑннине курнӑччӗ вӑл).

Как — видел он — делал один ученый велосипедист.

Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Эпӗ унта айккинче ҫеҫ, кӗрт хыҫӗнче тӑрӑп, вӗсем мӗнле ярӑннине ҫеҫ пӑхӑп.

Я постою там с краю за сугробом и посмотрю только, как они будут кататься.

XV // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней