Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ярӑнатпӑр (тĕпĕ: ярӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Калама ҫук чӑтӑмлӑ таксистпа палӑртнӑ ҫӗрелле, «ман шухӑшсене пӑслантарса», каллех хӑвӑрт малалла ярӑнатпӑр.

Помоги переводом

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

«Эх, ҫунашка, ҫунашка, Юнашар ман Хураҫка. Ярӑнатпӑр ҫырмара, Пит илемлӗ таврара!

Помоги переводом

Ял хӑвачӗ — туслӑхпа ӗҫченлӗхре // Вероника ИВАНОВА. http://kanashen.ru/2023/12/15/%d1%8f%d0% ... %80%d0%b5/

Виҫсӗмӗр те питӗ кӑмӑллӑ калаҫса, ҫухрашкаласа ярӑнатпӑр.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Лидипе ращара уҫӑлса ҫӳретпӗр, кимӗпе ярӑнатпӑр, чечексем тататпӑр…

С Лидией будем в роще гулять, кататься в лодке, рвать цветы…

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней