Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

япаласенченех (тĕпĕ: япала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑсталӑх пулсан ал айӗнчи япаласенченех темӗн те тума пулать иккен.

Помоги переводом

Кӑтартуллӑ вӑй хурсан уявра савӑнма та аван // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10765-k- ... ma-ta-avan

Ноблере Англинче грога хатӗрлекен япаласенченех тӑваҫҫӗ, вӗсен уйрӑмлӑхӗ мӗн пурӗ те хатӗрлессинче кӑна: Британинче грога пӗр пысӑк стакан шыв ҫине пӗчӗк черкке спирт ярса тӑваҫҫӗ, кунта пӗр пысӑк стакан спирт ҫине пӗчӗк черкке шыв яраҫҫӗ.

Ноблер по своим составным частям ничем не отличается от английского грога, и разница между ними лишь в способе приготовления: в то время как в Британии грог готовят, наливая небольшую рюмку спирта в большой стакан с водой, здесь небольшую рюмку воды наливают в большой стакан со спиртом.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней