Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ялӗсенчи (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эпӗ хамӑр ялти удмуртсем ҫинчен мар, удмурт ялӗсенчи кӗлетсем ҫинчен калатӑп-ҫке, — тӳрре тухасшӑн пулчӗ каччӑ.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ытти тутар ялӗсенчи ҫуртсем евӗрлех, Махмутсен кивӗрех ҫурчӗ те картиш варринче ларать.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хирти ,нелти Г.В.Орлова, Хирти Сӗнтӗрти С.В.Васильева, Нӗркеҫри А.Н.Плеткин, Янкассинчи П.Д.Краснов, Ҫӗнӗ Кипеҫпе Тӗвенеш ялӗсенчи Г.И.Новикова хӑйсене шаннӑ ӗҫе тӳрӗ кӑмӑлпа туса пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Халӑхпа пӗрле, патшалӑх пулӑшӑвӗпе // В.А.Салмина. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d1%85%d0%b ... %bf%d0%b5/

Кӑҫал пуҫаруллӑ бюджетпа Янкасси тата Нӗркеҫ ялӗсенчи урамсенче шыв пӑрӑхӗсене тӗпрен юсама май килчӗ.

Помоги переводом

Халӑхпа пӗрле, патшалӑх пулӑшӑвӗпе // В.А.Салмина. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d1%85%d0%b ... %bf%d0%b5/

Газ ырлӑхӗ ҫитес вӑхӑтра Тренькка тата Ҫӗнӗ Хресчен ялӗсенчи халӑха савӑнтармалла.

Благодать в виде подведения газа в ближайшее время должна порадовать народ в деревнях Тренькино и Сене-Хресчен.

Муркаш тӑрӑхӗнчи 2 яла кӑвак ҫулӑм ҫитӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61129

Акӑ, Кӗҫӗн Каҫал, Ҫӗнӗ Каҫал, Дубовка, Ҫӗнӗ Шӑхран, Виҫпӳрт ялӗсенчи ачасем 5-мӗш класс пӗтернӗ хыҫҫӑн малалла вӗренме район центрне ҫуран ҫӳренӗ.

Помоги переводом

Вӗренӳпе ӗҫ юнашар пулнӑ // Василий Пундяков. http://kasalen.ru/2023/04/21/%d0%b2%d3%9 ... %bd%d3%91/

Шурут, Хырхӗрри, Дубовка ялӗсенчи культура ҫурчӗсен заведующийӗсемпе культорганизаторӗсене А. Н. Смирновӑна, С. В. Смирновӑна, Ю. Г. Федоровӑна Хисеп грамотисемпе чысланӑ.

Помоги переводом

Саламланӑ, чысланӑ, наградӑсем панӑ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/03/28/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Иртнӗ ҫул Урмаел тата Тукай Мишер ялӗсенчи ҫулсене юсанӑ, Сабантуй ирттерекен вырӑна тата Урмаел ялӗнчи культура ҫурчӗ ҫывӑхӗнчи территорие тирпей-илем кӗртнӗ, Урмаел ялӗнчи Ф.Бурнаш урамӗнчи трансформатора улӑштарнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ урамсем уҫӑлаҫҫӗ, ялсем пысӑкланаҫҫӗ // Д.Абулханова. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d2%ab%d3%9 ... %b0%d0%bd/

2021-2022 ҫулсенче «Вырӑнти культура ҫурчӗ» проектпа Тӑрӑн тата Ульяновка ялӗсенчи клубсенче юсав ӗҫӗсем ирттернӗ.

Помоги переводом

Ырӑ улшӑнусем куҫ умӗнче // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44129-yr-ul ... uc-um-nche

Халӗ вӑл Слакпуҫӗнчи нумай чухӑнсен ҫӗрӗсене ӗмӗрлӗх тара илнӗ, унсӑр пуҫне Чуракайпа Элшел ялӗсенчи пушкӑртсен ҫӗрӗсене тара илсе тулӑ акать…

Помоги переводом

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ирӗкре юлнӑ юлташӗсене пухса, таврари Чӑваш ялӗсенчи лашасене вӑрлама пикенчӗҫ.

Помоги переводом

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Чӑваш ялӗсенчи пекех, Шупашкар ҫырми ик енне йӑмра чӗртсе тултарнӑ.

Как и в чувашских деревнях, по обоим берегам Чебоксарки растут ветлы.

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Клиентсем ытларах Урмаел, Тукай Мишер ялӗсенчи ҫӗнӗ пӳрт хуҫисем.

Помоги переводом

«Кӑвак ҫулӑм» ҫунать, кил-ҫурт хӑтлӑхпа тулать // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%baa%d0% ... %bb%d0%b0/

Нӳшкасси, Элпуҫ, Ҫӗнӗ тата Кивӗ Пуянкасси, Тӑвай ялӗсенчи Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин паттӑрӗсене сума суса лартнӑ палӑксем умӗнче митингсем ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Астӑвӑм ӑруран ӑрӑва пытӑр // Владимир Шакров. http://kanashen.ru/2022/02/07/%d0%b0%d1% ... 82a%d1%80/

Шупашкарти е чӑваш ялӗсенчи хӑш-пӗр ҫемьен вӗсенчен тӗлӗнмелӗх, чӑн та, пур.

Семьям из Чебоксар или из деревень республики, действительно, есть чему от них поучиться.

Мускавра ҫуралнӑ ачасем чӑвашла юптару вӗреннӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30633.html

Иккӗмӗшӗ Пысӑк Енккассипе Карӑкҫырми ялӗсенчи масар территорийӗнче тимӗртен тунӑ пӳрт вырнаҫтарасси.

Во-вторых — размещение железного домика на территории кладбища в селах Большое Яниково и Карак-Сирмы.

Пуҫарулӑх бюджечӗ ялсене аталанма май парать // Э.МИХАЙЛОВА. «Хӗрлӗ ялав», 2021.07.30, http://gazeta1931.ru/gazeta/7978-khal-khran-ta-numaj-kilet-29

Анчах хӑйсен ялӗсенчи ачасенчен нихӑшӗ те уйрӑласшӑн пулмарӗ.

Но никто не хотел уходить от своих.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Изваринӑпа Герасимовка ялӗсенчи ачасем хӗҫ-пӑшал ыйтма чупса ҫитрӗҫ.

Из Изварина и Герасимовки явились ребята просить оружия…

Кӗрешӳ штабӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Ҫӗпӗр ялӗсенчи кулаксем те сиксе тӑраҫҫӗ.

В сибирских деревнях бунтовали кулаки.

Россия — ункӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ту таврашӗнчи тутар ялӗсенчи халӑх улӑхсене тухса кайнӑ, шоссесем ҫине, е хуласен енне туртӑннӑ.

Взрослое население татарских сел, расположенных в горах, ушло в долины, к шоссе, в города.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней