Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ялти (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ялти ӑстасем чылайрах хӗрарӑм тумӗсене хатӗрлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫавна палӑртас пулать: ялти ӑстасем ⎼ мӗн авалтан килекен традицисемпе килӗшӳллӗ, ⎼ тумӑн уйрӑм пайӗсене ҫеҫ тунипе ҫырлахмаҫҫӗ, кашнинчех тулли ансамбль (пӗрлӗх) калӑплама тӑрӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хӑйӗн асамлӑ вӑйӗпе вӑл тӗрлӗ тӗпчевҫӗсене те, ялти шкул ачисене те тыткӑна илет.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Нумаях пулмасть ӗнтӗ, ялти халӑх искусствине хула культури пысӑк витӗм кӳретчӗ.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Тир-сӑран тӑвасси, ҫи-пуҫ ҫӗлесе эрешлесси, капӑрлӑх ӑсталасси ялти пурнӑҫра ҫеҫ сыхланса юлнӑ».

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Канӑҫа пӗлмен таврапӗлӳҫӗсем, халӑх музейӗсен йӗркелӳҫисем, ялти шкулсен ӗҫченӗсем, нумай-нумай чӑваш ялӗн ырӑ ҫыннисем халӑх тумӗ пирки тӗплӗрех пӗлме пулӑшрӗҫ, вӗсем те чунран тухакан ӑшӑ сӑмаха тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫӗнӗ офиса 5 ялти халӑх ҫӳрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗньял Хапӑсра тухтӑр офисӗ уҫӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/37446.html

Ялти культура ҫурчӗ патӗнче Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин фрончӗсенче пуҫ хунисене асӑнма лартнӑ обелиск вырнаҫтарнӑ.

Около сельского дома культуры установлен обелиск погибшим на фронтах Великой Отечественной войны.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

2018 ҫулхи футбол енӗпе иртнӗ тӗнче чемпионачӗ вӑхӑтӗнче ялти Ленӑпа Айрат Мухарямов предпринимательсем Екатеринбургран Самара ҫула тухнӑ 12 Мексика болельщикӗн автобусне юсама пулӑшнӑ, вӗсене тӳлевсӗр пельменпе тата пловпа апатлантарнӑ.

Во время чемпионата мира по футболу 2018 года сельские предприниматели Лена и Айрат Мухарямовы починили автобус, бесплатно накормили пельменями и пловом 12 мексиканских болельщиков, следовавших из Екатеринбурга в Самару.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

1951 ҫулта Нуриманов ячӗллӗ колхоза ҫывӑхри виҫӗ ялти хуҫалӑхсене пӗрлештерсе пысӑклатнӑ, унта Кутушево, Сабанаково тата Сулейманово ял хуҫалӑхӗсем кӗнӗ.

В 1951 году колхоз имени Нуриманова был укрупнён за счёт включения в него домохозяйств трёх близлежащих деревень: Кутушево, Сабанаково и Сулейманово.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

1930 ҫулта Лемез-Тамак ялти потребительсен ушкӑнне (сельпо) туса хунӑ.

В 1930 создано Лемез-Тамакское сельское потребительское общество (сельпо).

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

Халапсем тӑрӑх яла ҫавӑн пекех Мелекасово ялӗнчен тухнисем куҫса килнӗ, ҫакна икӗ ялти пӗрешкел йӑх тӑрӑмӗсем пурри ҫирӗплетет: Метейпе Тугыз.

По преданиям в деревню также переселились выходцы д. Мелекас, что подтверждается наличием в обеих деревнях одинаковых родовых подразделений: Метей и Тугыз.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

Ӑҫтан пултӑр вӑл, ялти чухӑн хресчен ӑҫта ӗҫлесе илтӗр ӑна?

Помоги переводом

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Егор Петровича чӳречерен перекенни ялти арман хуҫи ывӑлӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ялти харампыр пуянсене те тӗп тумалла.

Помоги переводом

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ӑна Допрос тунӑ чухне ялти староста та пулчӗ.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Кӗтне ҫинче те пулса кур, Сергей Тихоновичӑн вилтӑприйӗ ҫине те пырса пӑх, Петр Семеновичпа пӗрле мотоцикл ҫинче те кисренсе ҫӳре, эпир генералпа утакан сукмака та шыраса туп, Атӑл ҫинчи йӑмраллӑ-хурӑнлӑ ялти «Светланка» чечекӗсене те кайса кур…

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Операцине иккӗн тунӑ, вӗсене ялти фельдшерица пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Акӑ мӗн тата илтнӗччӗ Зинаида Алексеевна ҫинчен: Хурӑнкасра врачра ӗҫлеме пуҫласан, ялти коммунистсем ӑна парти ретне кӗме сӗнӳ панӑ-мӗн, анчах ҫав ӗҫе районта хирӗҫленӗ.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Бригадирсем, председателӗн заместителӗсем, фермӑсен заведующийӗсем, бухгалтерпа счетовод, вулав ҫурчӗн пуҫлӑхӗ, агроном, ял Совет председателӗпе секретарӗ — пӗр сӑмахпа каласан, ялти пӗтӗм актив колхозниксене килӗрен чӗнсе ҫӳрерӗҫ, апла пулин те, пуху ҫур ҫӗр тӗлне тин пухӑнкаласа ҫитрӗ…

Помоги переводом

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней