Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтмастӑр (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ман аппа паян-ыран вилес карчӑк мар, пӗр-пӗр ҫырмари чунсӑр йӑмра мар, ҫапах та ун ҫинчен ним те ыйтмастӑр.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Тӑвӑртарах сирӗн кунта, мӗншӗн общежити ыйтмастӑр? — терӗ вӑл пӳлӗме куҫӗпе пӑхса ҫаврӑннӑ хыҫҫӑн.

Помоги переводом

5 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Мӗншӗн эсир манран нихӑҫан та нимӗн те ыйтмастӑр?

Отчего вы никогда не спросите хотя бы у меня?

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.

— Пӗр-пӗринчен эсир хӑрани ҫинчен ыйтмастӑр.

— Друг друга вы не спрашиваете насчет страха.

XIV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Мӗншӗн-ха эсир тата эпӗ мӗн пирки большевиксен ҫарне килсе кӗни ҫинчен ыйтмастӑр?

— Что же вы меня не спросите: почему я в большевистской армии?

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Уншӑн эсир хаклах ыйтмастӑр пулсассӑн, эпӗ хам та туянма пултаратӑп.

Я даже сам возьму его, если вы только не подорожитесь».

II // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 51–74 с.

3. Ыйтсассӑн та илейместӗр, мӗншӗн тесессӗн ырӑ тума ыйтмастӑр, киленсе пурӑнасшӑн ыйтатӑр.

3. Просите, и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений.

Иак 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

2. Ӗмӗтленетӗр — илейместӗр; вӗлеретӗр, ӑмсанатӑр — пӗрех илейместӗр; тавлашатӑр, тӑшманлӑ тӑратӑр — илейместӗр, мӗншӗн тесессӗн эсир ыйтмастӑр.

2. Желаете - и не имеете; убиваете и завидуете - и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете - и не имеете, потому что не просите.

Иак 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней