Поиск
Шырав ĕçĕ:
Тӑмпай ялӗ вӗҫӗнче вӗсен ӗлӗкхи ҫурт вырӑнӗсем, тӗпсакай шӑтӑкӗсем, вӗлтӗренпе, хытхурапа хупланнӑскерсем, халӗ те таҫтанах палӑрса тӑраҫҫӗ.
Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.
Йывӑррӑн сывланипе сӑмса шӑтӑкӗсем пӳлӗннӗ лашанни пек чарӑлса кайнӑ.
VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Ҫапла вара куҫа курӑнакан мӗнпур тавралӑхра — сӑртсем тата ҫӗр шӑтӑкӗсем.
Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html
Шӑтӑкӗсем ҫуршар метр сарлакӑш, тӑваткал.
Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.
Унта тӑм шӑтӑкӗсем пур.
II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.
Чӑмӑртарах сӑмсин кӑшт мӑкӑрӑларах тӑракан ҫуначӗсемпе сӑмса шӑтӑкӗсем тӗлӗнчен чылай хулӑн тути патне анакан хырмасӑр хӑварнӑ ҫинҫе хура йӗрсем хуҫана уйрӑмах ытарайми илем кӳреҫҫӗ.
Хурт уйӑрнӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Иштерек пахчинчи утӑ капанӗсенчен шӑши шӑтӑкӗсем ҫеҫ тӑрса юлчӗҫ.
1. Чарусӑр ҫамрӑксем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.
Шӗкӗ шӑтӑкӗсем шӑлтлатса ҫурӑлаҫҫӗ, нӳрӗ сыпнӑ турат вӗҫӗ йӑскӑлтатса пӑсланать.Костер горел весело, постреливая и шипя паром, когда попадался сырой сучок.
Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр ушкӑнӗ станци таврашӗнче чаврӗ, тепӗр ушкӑнӗ ялта лартса тухмалли юпа шӑтӑкӗсем алтрӗ.
X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Кунта сӳннӗ вулкансем, ӗлӗкхи гейзерсем, кратерсем, хӑш-пӗр чухне питӗ тӗлӗнмелле хурма йышӑннӑ лава шӑтӑкӗсем нумай.
Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD
Кӗркунне енне вӑл колхозӑн силос шӑтӑкӗсем патне иленчӗ, куллен кӗтӳ хыҫҫӑн ҫавӑнта илме каймаллаччӗ.
Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html
Пурте вӗсем шӑппӑн, ӑслӑн-тӑнлӑн пуплеҫҫӗ, васкамасӑр утаҫҫӗ, тата вӗсен яланах сӑмса шӑтӑкӗсем сарӑлаҫҫӗ…Все они говорят тихо и рассудительно, ступают медленно, и у них постоянно раздуваются ноздри…
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Эсӗ мӗн, санӑн аттусен шӑтӑкӗсем чатах чӳрече патӗнчен йӗрленнине эпӗ курмастӑп тетӗн-и?Ты думаешь, я не вижу, что ямы твоих сапогов идут прямехонько от окна?
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ҫырма тӑрӑх пӑртак улӑхсан, пӗве пур, ун айккинче ӗлӗкрех тӑм кӑларнӑ пӗр улах кукӑр пур, ҫав кукӑрта тӑм шӑтӑкӗсем нумай.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Жипӑн сӑмса шӑтӑкӗсем урмӑшса сарӑлнӑ, вӑл ашшӗ ҫине тӗмсӗлсе пӑхать, кӗскен елпӗрсе кулать.Ноздри у Жипа бешено раздувались, он пристально посмотрел на отца и коротко рассмеялся.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 310–317 с.
Куҫӗсенче — кӑра хӗлхем, сӑмси шӑтӑкӗсем хаяррӑн сарӑла-сарӑла хусканаҫҫӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 291–297 с.
Кунтан инҫех те мар — чул шӑтӑкӗсем.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.
Унӑн куҫхаршисем хӗсӗннӗ, илемлӗ сӑмсин шӑтӑкӗсем чӗтресе тӑраҫҫӗ, куҫхӑрпӑкӗсем усӑнса аннӑ.Брови у Агриппины были сдвинуты, ноздри красивого носа вздрагивали, ресницы опущены.
8 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах илтессе — тӳпери хӑлатсемпе шӑтӑкӗсем умӗнче ларакан тыркассем ҫеҫ илтеҫҫӗ…
7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Астраханьпе Саратовра та ҫавӑн пекех тумалла, унсӑр — пӗтӗм тырӑ спекуляцийӗн ҫавӑнти шӑтӑкӗсем витӗр юхса тухса пӗтет.Того же надо добиться в Астрахани и Саратове, иначе через эти клапаны спекуляции утечет весь хлеб.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.