Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шӑннӑҫемӗн (тĕпĕ: шӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫуртӑн икӗ кӗтесси ҫӗр кӳпченӗ пирки, урӑхла каласан, пӑр шӑннӑҫемӗн сарӑлнӑ пирки хӑпарса пырать.

— На те два угла здания снизу давят силы пучения, то есть силы расширения льда внизу.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Шыв шӑннӑҫемӗн пӑрне сирсе пӑрахмалла пулать, вара коридор пек вырӑн юлать.

Лед удаляется по мере замерзания воды и постепенно образуется этакий коридор во льду.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл халӗ сӑхсӑхмарӗ, мучие те чӗнмерӗ, амӑшӗ ҫинчен те шухӑшламарӗ, аслатиллӗ ҫумӑр хӑҫан та пулин чарӑнассине шанма пӑрахса, сивӗпе шӑннӑҫемӗн шӑнса кӑна пычӗ.

И он уж не крестился, не звал деда, не думал о матери и только коченел от холода и уверенности, что гроза никогда не кончится.

VII // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней