Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шӑварман (тĕпĕ: шӑвар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйра магистраллӗ трубопровод икӗ еннелле юпленет, юпписене — пӑрӑхсене — шӑварман ҫӗре куҫара-куҫара хураҫҫӗ.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 392–398 с.

Эпир лашасене шӑварман.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш кун // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Кӑҫал ҫулла ҫителӗклӗ нӳрӗк пулнипе хӑмлана шӑварман.

Помоги переводом

«Симӗс ылтӑн» ытамӗнче // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11312-si ... -ytam-nche

Тен, кунӗпе выҫӑ хӑрӑнса тӑнӑ вӑл, шӑварман ӑна?

Небось стоит, бедняжка, непоена, некормлена…

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Апат та паман эс вӗсене, шӑварман та.

Помоги переводом

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫичпӳрт ҫырминче шӑварман лаша (васкамалла-ҫке ха!) кӑпӑкланса тара ӳкнӗ, анчах чупни-юртни — хуть сӑрталла, хуть анаталла — пӗрмаях: хӳтерме кирлӗ мар Савраскӑпа, тилхепене хытарса туртни те ҫителӗклӗ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Пӑрӑва шӑварман та!..

— Телушка-то не поёна!..

«Ашхабад» // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

— «Ун чухнех эпӗ ку ҫын ӳсӗр пулас, лашине те икӗ кун хушши ҫитермен, шӑварман: аяккисем путса кайнӑ», тесе шутларӑм тесе калать тет.

«Еще я подумал, — говорил этот человек, — что пьяный, и лошадь дня два не поена, не кормлена: так ей бока подвело».

X // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

— Выльӑхсене ку вӑхӑтчен те шӑварман, эсӗ мӗн пӑхса тӑратӑн, хӑрӑк тунката пек…

— Скотина до се непоенная, чего ж ты глядишь, такой-сякой?..

8 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Пур япаласем те хулӑм тусан сийӗпе витӗннӗ, чӳречесемпе тумбочкӑсем ҫинче нумайранпа шӑварман чечексем саралса, шанса кайнӑ.

На всем лежал толстый слой пыли; на окнах и на тумбочках желтели и вяли давно не поливавшиеся цветы.

6 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней