Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӗркуҫҫи сăмах пирĕн базăра пур.
чӗркуҫҫи (тĕпĕ: чӗркуҫҫи) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ула Тимӗр чӗркуҫҫи ҫине тӑчӗ, (чӗркуҫҫийӗсене самантрах нӳрӗ ҫапрӗ), унтан хӑйне лӑштӑрах ярса хырӑмӗ ҫине выртрӗ, вара, ӑшша пиҫнӗскер, чӑтӑмсӑррӑн, лӑнкӑрт-лӑнкӑрт туса шыв ӗҫме пикенчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Малти ларкӑч ҫинче Идӑна чӗркуҫҫийӗ ҫине илнӗ амӑшӗ тата Эмиле чӗркуҫҫи ҫине лартнӑ ашшӗ вырнаҫнӑ.

На переднем сиденье расположились мама Эмиля с сестрёнкой Идой на коленях и папа Эмиля с Эмилем на коленях.

Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Брика ҫӳҫӗ Вук питҫӑмартине сӗртӗнчӗ, вӑл аллине Бранка чӗркуҫҫи ҫине хучӗ те чӗркуҫҫи епле чӗтре-чӗтре илнине туйрӗ.

Волосы Бранки касались щеки Вука, и, опершись рукою о ее колено, он чувствовал, как дрожит ее нога.

5 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Туртӑнса шунӑ май, ыттисен чӗркуҫҫийӗсем юн суракан пулатчӗҫ — Велюшӑн хӑнк та пулман, тӑхланран шӑратса тунӑ пек ҫуталатчӗ чӗркуҫҫи.

Когда ползли, так у некоторых с локтей и колен кровь сочилась, а Велюшу хоть бы хны, будто медные, блестят коленки — и все.

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Чарӑнсан пӗр самантрах вӑл чӗркуҫҫи таран путнӑ, тепӗр самантран ӑна чӗркуҫҫирен ҫӳлӗрех пулса тӑчӗ.

В один миг остановки он погрузился по колено, в другой миг ему стало выше колена.

VIII // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.

Казаксем малтан малалла шурӗҫ; чеченецсем — вӗсем тӑххӑрӑн пулнӑ — чӗркуҫҫипе чӗркуҫҫи тӗрентерсе юнашар лараҫҫӗ, пӑшал пемеҫҫӗ.

Казаки двигались; чеченцы, — их было девять человек, — сидели рядом, колено с коленом, и не стреляли.

XLI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Пӗр патронӗ сылтӑм чӗркуҫҫи ҫине тӑнӑ салтакӑн сулахай чӗркуҫҫийӗ ҫинче выртнӑ, ҫав ҫалтак вара — ящичнӑй текенскер — снарядпа темӗскер тунӑ.

Один патрон уже лежал на левом колене солдата, припавшего на правое колено, и солдат этот – ящичный – что-то делал с головкой снаряда.

21 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Кӗпе тӑхӑнсан пилӗке пиҫиххи ҫыхнӑ, унтан кӗпене пилӗк тавра туртса хӑпартнӑ та ⎼ арки чӗркуҫҫи таран ҫӗкленнӗ.

Помоги переводом

Вирьял чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ӑна чӗркуҫҫи ҫине тӑратаймӑн.

Помоги переводом

Черет // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 186–189 с.

— Ленин вӗрентӗвӗ, Октябрь хӑвачӗ чи хӑрушӑ вӑрҫӑра та ҫӗнтерчӗ пулсан, малашне пире никам та, нихӑҫан та чӗркуҫҫи ҫине тӑратаймӗ.

Помоги переводом

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Анна Федоровнӑпа пӗрле вӑл кашни кунах киле таврӑнатчӗ, пӳрте кӗнӗ-кӗменех ман пата чупса пыратчӗ, «пичче килтех!» — тесе савӑнса, ман чӗркуҫҫи ҫине хӑпарса ларатчӗ.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Атӑла ҫурхи шыв тулнӑ вӑхӑтра сиреньсем чӗркуҫҫи таран шыва кӗрсе тӑраҫҫӗ, тет, вара катрам-катрам сивӗ пӑрсем те вӗсенчен пӑрӑнса иртеҫҫӗ, тет…

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ӑна сасартӑк курнипе чӗркуҫҫи вӑйӗ пӗтсе кайрӗ, пӗчӗк хӗрарӑмӑн хӑйӗн те юр ҫине кукленсе ларасси килчӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Откан аппа ҫеҫ, малти шӑлӗсене кӑтартса, кулса илчӗ, чӗркуҫҫи ҫинчи калӑплӑ ҫӑпатине урайне пӑрахрӗ:

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Гитлер бинокльтен пӑхсан Мускав курӑнать, Хӗрлӗ Ҫарӑн хӑвачӗ сӳнчӗ, часах ӑна чӗркуҫҫи ҫине лартатӑп тесе каппайнӑ кунсенче Петӗрпе Хӗветӗр — хастарлӑ комсомолецсем хӑйсен ирӗкӗпе вӑрҫа тухса кайрӗҫ.

Помоги переводом

Ҫул курки пушанса тӑмарӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑрҫӑран чӗркуҫҫи таран сулахай урине ҫухатса таврӑннӑ, йывӑҫ урапа ҫӳрет.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Шыра, Джульбарс, шыра! — хистет Маркел хӑйне чӗркуҫҫи таран ӳснӗ йыттине.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Михха чӗркуҫҫи ҫине ӳкрӗ.

Помоги переводом

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗтмен ҫӗртен Платун чӗркуҫҫи ҫине персе анчӗ те хурлӑхлӑ сасӑпа йӑлӑнма тытӑнчӗ:

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тахӑшӗ тӳсеймесӗр ӳсӗрсе ячӗ, ку вара пурне те шартах сиктерчӗ, чӗркуҫҫи айсем чӗтрерӗҫ.

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней