Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӗнӗпӗр (тĕпĕ: чӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Татах нумай-нумай ҫулсем иртрӗҫ, анчах Тӑван ҫӗршывшӑн йывӑр кунсенче пӗрле пулнӑ юлташсене нихӑҫан та манмӑпӑр, эпир ватӑлсан та пӗрне-пӗри ҫамрӑк чухнехи пек, ача чухнехи пек, ятран чӗнӗпӗр, пӗр-пӗрин патне хӑнана ҫӳрӗпӗр, терт-асапра пулӑшӑпӑр, юлташ хуйхи пирӗн хуйхӑ пулӗ.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Хамӑр яла чӗнӗпӗр.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Паянтан сана Тятюк тесе чӗнӗпӗр, — терӗ асли.

Помоги переводом

Малашнехи пурнӑҫ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Халӗ Михайлова Анфисана чӗнӗпӗр.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Сан енчи пӗтӗм тӑванусене чӗнӗпӗр.

Помоги переводом

Асаилу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кала: аслӑ княҫран хут килсен чӗнӗпӗр те.

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ну, тепрехинче чӗнӗпӗр эппин сана.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эпир тепре те чӗнӗпӗр, ырӑ князь, — айӑпа кӗнӗ ҫын евӗр хуравларӗ старик.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Михельсон рольне выляма Гинцель бухгалтера чӗнӗпӗр терӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ку ҫырӑва каярахпа ҫитерсе парӑпӑр сире е хӑвӑра чӗнӗпӗр кунта, — сывпуллашрӗ хыткан чекист.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— А мӗнех вара — чӗнӗпӗр.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ӗҫкине пысӑк ҫынсене те чӗнӗпӗр.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Унта аслӑ ӑрури хӗрарӑма чӗнӗпӗр.

Помоги переводом

Специалист алла пӑчкӑ тытсан... // А.Сусмет. «Тӑван Ен», 2008.11.26, 137(9580)№, 2 с.

— Юрать, эпир вӗсене чӗнӗпӗр те, кашнипех тӗплӗ калаҫӑпӑр, халӗ, — тӳсеймерӗ Сяо Сян, — халӗ…

— Хорошо, мы их вызовем и обстоятельно побеседуем с каждым в отдельности, а сейчас, — нетерпеливо сказал Сяо Сян, — сейчас…

XXVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Учительсене, каштах колхозниксене чӗнӗпӗр — нумай мар, ак ҫак класра вырнаҫмалӑх.

Учителя, ну и колхозники наши — немного, вот сколько в классе поместится.

40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ку истори тӗлӗнмелле истори пулнӑ пирки унӑн ятне улӑштаратӑпах ӗнтӗ, эпир ӑна Олексий Кущевой тесе чӗнӗпӗр.

Имя-то я всё-таки изменю, потому что уж очень чудная эта история, — ну, назовём условно, Олексия Кущевого.

Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.

Эпир вӗсен киревсӗр ӗҫӗсене питлӗпӗр, вӗсен вӑрттӑн хӑтланнисене тӑрӑ шыв ҫине кӑларӑпӑр та халӑха иезуитсене хирӗҫ кӗрешмешкӗн пӗрлешме чӗнӗпӗр.

Мы разоблачим их интриги и козни и обратимся к народу с призывом объединиться на борьбу с иезуитами.

I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

— Ну, эпир ак Петро тесе чӗнӗпӗр

— Ну, а мы Петром кликать будем…

Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.

— Мӗнле чӗнӗпӗр сана? — ыйтрӗ Кавӗрле.

— Звать-то тебя как будем? — спросил Гаврила.

Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.

Георгий Давыдовича та чӗнӗпӗр.

Пригласим и Георгия Давыдовича.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней