Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӑтӗ (тĕпĕ: чӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑтӗ.

Помоги переводом

46 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Мӗнле чӑтӗ вӑл? — пӑшӑрханчӗ салтак арӑмӗ.

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кӗлетре хӑйӗн ҫине алӑ ҫӗкленӗшӗн мар (Верук алли пите йӗр туса хӑварман-ха вӑл, пит ҫумне ҫыпӑҫса юлман), Поляковпа ҫыхланнӑшӑн та мар (тепӗр тесен, мӗнле хӗрарӑм савмасӑр чӑтӗ ҫав таранчченех хитре арҫынна) — килтен тухса кайса мӑшкӑл кӑтартнӑшӑн ҫилленнӗччӗ.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Мӗнле чӑтӗ ӑна этем?

Как такое может вынести человек?

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул чӑтсан чӑтӗ тепрер сехет…

Сколько же он еще сумеет вытерпеть?

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эрне вӗҫӗнче кил валли мӗн те пулин туянма сӗнеҫҫӗ – нумайлӑха чӑтӗ.

В конце недели рекомендуется делать покупки для дома, они прослужат вам долго и станут своеобразным оберегом от черных сил.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Хунар ҫинче те ҫук, тет вӗт, эсир: илтӗм те ҫухатрӑм, тейӗр луччӑ, эсир ашкӑннӑшӑн Филипп хӑй укҫипе чӑтӗ, — хӗрсе кайсах тӑсрӗ сӑмахне тарӑхса кайнӑ тарҫӑ.

— Филипп говорит, что и на фонаре нет, а вы скажите лучше, что взяли да потеряли, а Филипп будет из своих денежек отвечать за ваше баловство, — продолжал, все более и более воодушевляясь, раздосадованный лакей.

XX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Анне епле чӑтӗ тата ку хыпара?

Надо подготовить маму.

Мартӑн пӗрремӗшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑрат эс Дункана, куҫне яр уҫтӑр: Кам чӑтӗ пусмӑра, тӗнче тарӑхӑвне, Кӳренӗве, пур тӗрлӗ мӑшкӑла.

Дункана ты разбудишь, что ж, пускай: Кто б стал терпеть обиды, злобу света, Тиранов гордость, сильных оскорбленья.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Хӳтӗлев лартрӑм терӗ-ха Геннадий, анчах хӑҫанччен чӑтӗ вӑл хӳтӗлев.

Геннадий сказал, что поставил защиту, но до какой поры будет держаться эта защита.

Хӳме витӗр тухма пултаракан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней