Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑтӑлатчӗ (тĕпĕ: хӑтӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ унӑн ҫурчӗ патне пырсанах, вӑл самантрах шыва чӑматчӗ, ҫапла манран тарса хӑтӑлатчӗ.

Только я, бывало, подойду к его помещению, как он моментально — бултых в воду от меня.

Лео Васькӑна мӗнле вӗрентни ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Тен вӑл ку хутӗнче те тарса хӑтӑлатчӗ пулӗ, коммунарсен перкелешӳре икӗ ҫын пӗтнӗ.

Может, ушел бы и на этот раз, коммунары уже потеряли в перестрелке двоих.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Хӑрушлӑх тавраш курӑнсан халиччен вӑл ҫӗр ҫумне лӑпчӑнса та хӑтӑлатчӗ, кунта вара лӑпчӑнни те кӑлӑхах пулчӗ.

Напрасно он припал к земле брюшком, как делал всегда в минуту опасности.

Юр тӑрӑх та пӑр ҫийӗн // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.

Шухӑшӗсемпе ялан полицирен тарса хӑтӑлатчӗ.

Помоги переводом

Ҫурла уйӑхӗ, ҫӗрле // Николай Андреев. Килти архив

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней