Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑтланмашкӑн (тĕпĕ: хӑтлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тепӗр тесен паян та ним шикленмелли те ҫук: икӗ мӑрса куҫӗ умӗнче туя пӑсма хӑтланмашкӑн вӗсем ухмаха тухман пулӗ-ха.

Помоги переводом

18. Туй // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эпӗ ватӑ ҫын, чӑнлӑхшӑн хӑваланине тӳсекенскер, ман часах турӑ ратне каймалла пулать, суйса хӑтланмашкӑн — усси ҫук маншӑн!

Я — человек старый, за правду гонимый, мне скоро до бога идти, мне душой кривить — расчета нет!

XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Лашасем тытакан сунарҫӑн пурнӑҫри кӗҫӗн положенине пӑхсассӑн, вӑл шикленсе хӑтланмашкӑн пысӑк сӑлтавах пама кирлӗ мар пек туйӑннӑ.

Низкое социальное положение охотника за лошадьми, казалось бы, не должно было давать большого основания для опасений.

ХVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Вӑл кунашкал хӑтланмашкӑн малтанах палӑртса хунӑ пулнӑ ӗнтӗ.

Она заранее все продумала.

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Пӑрахар-ха ку ӗҫе: паян вӑхӑт ҫитмен-ха унпала хӑтланмашкӑн, выляр луччӗ.

Сегодня мы больше копать не станем, будем играть.

26-мӗш сыпӑк. Каллех Джо индеец // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Том хуйхӑллӑ ҫӳрени вара сыватса хӑтланмашкӑн лӑпах тӗлне килсе тухрӗ.

Подавленное состояние Тома оказалось для тети Полли просто находкой.

12-мӗш сыпӑк. Кушак аҫи тата «ыратнине лӑплантаракан эмел» // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней