Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑвӑрӑн (тĕпĕ: хӑвӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Енчен те вӑтӑр ҫиччӗмӗш ҫулта заключенирен тарма май тупнӑ хӑвӑрӑн палланӑ ҫыннӑр сирӗн пата чупса пынӑ пулсан, эсир ун пирки каласа панӑ пулӑттӑр-н?

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑвӑрӑн хӗре тупсассӑн мана пӗлтерӗр, — терӗ Виктор, — эпӗ вара сирӗн пата килетӗп.

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— …Пиншер ҫынсем ҫак таранччен те ачисене, ашшӗсене, амӑшӗсене тупаймаҫҫӗ, — тет малалла Прохорова, — анчах эсир вун икӗ ҫултан тӑрук хӑвӑрӑн темле палланӑ хӗрарӑма аса илетӗр!

Помоги переводом

6. Шырама пуҫлама ыйтатӑп… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑвӑрӑн дермантинран тунӑ папкӑсем хушшине вырнаҫтарса хунӑ та питӗрсе лартнӑ.

Помоги переводом

6. Шырама пуҫлама ыйтатӑп… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Мӗншӗн-ха эсир хӑвӑрӑн «летопиҫе» пире, хальхи ҫынсене, кӑтартмастӑр?

Помоги переводом

6. Шырама пуҫлама ыйтатӑп… // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑвӑрӑн хурӑнташӑра-и?

Помоги переводом

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халӗ мана ачасем пурте ҫапла калаҫҫӗ: енчен те эсир хӑвӑрӑн ҫирӗп сӑмахӑра каласассӑн…»

Помоги переводом

3. Ҫул-йӗр пуҫламӑшӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑвӑрӑн шухӑшӑра каласа пама пултаратӑр ӗнтӗ.

Помоги переводом

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑвӑрӑн вӗрирех пулас пулать.

Помоги переводом

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑвӑрӑн пуласлӑх килекен йышӑнусене хӑвӑрах тӑвӑр, ыттисен канашӗсене ан итлӗр, мӗншӗн тесен халӗ сирӗн лару-тӑру ансатах мар.

Решения, от которых зависит ваше будущее принимайте самостоятельно, не прислушивайтесь к советам окружающих, так как ваша ситуация сейчас довольно нестандартна.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах хӑвӑрӑн пултараслӑха ытлашши ан хаклӑр.

Но не стоит переоценивать свои возможности.

36-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн хутшӑну ҫине урӑ куҫпа пӑхӑр.

Посмотрите на свои отношения трезвым взглядом.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн таврари хӑш-пӗр ҫынпа хутшӑнӑва тишкермелле.

Нужно насколько можно скорее заняться осмыслением отношений с некоторыми окружающими вас людьми.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн туйӑмсене кӑна шанӑр, ыттисен канашне ан итлӗр - вӗсенчен япӑх кӑна пулӗ.

Положитесь только на свои чувства и не слушайте чужих советов, ведь от них будет только хуже.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн стиль пирки те ан манӑр - лавккасем тӑрӑх ҫӳрени ытлашши мар.

Также не забывайте про собственный стиль, нелишним будет пройтись по магазинам.

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Каярах сире хӑвӑрӑн пуҫаруллӑ проектӑрсене сӳтсе явма меллӗ пултӑр тесе, ятарлӑ тӳрем те туса пама тӑрӑшӑпӑр.

Помоги переводом

Кӑҫал Ҫамрӑксен ҫурчӗн прописки пулӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/07/kaca ... opiski-pul

Анчах сире пурне те, хисеплӗ ӗҫтешсем, хӑвӑрӑн влаҫ органӗсен суйлавӗн уҫҫӑнлӑхӗпе легитимлӑхне тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ ӗҫӗре парӑнни пӗрлештерет.

Но все вы, уважаемые коллеги, объединены преданностью своему делу обеспечения прозрачности и легитимности выборов органов власти.

Олег Николаев Чӑваш Республикинчи суйлав комиссийӗсен кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/27/ole ... teljnih-ko

Тен, хӑвӑрӑн тыткаларӑша улӑштармасан, ҫынна итлемесен халӗ пӗтӗм ыйтӑва татса параймастӑр, чӑрмавсене парӑнтараймастӑр.

Возможно, сейчас не получится решить все проблемы и преодолеть все препятствия, если вы не готовы изменить манеру поведения и выслушать собеседника.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӗрарӑмсен талант палӑрма пултарать, хӑвӑрӑн хитрелӗхе, пултарулӑха кӑтартма пултаратӑр.

Сейчас у женщин-Водолеев может проявиться талант, вы можете показать всю свою красоту и способности.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Халӗ хӑвӑрӑн илеме кӑтартму пултаратӑр, шалти сасӑ ӗҫлеме пултарӗ.

Сейчас вы можете проявить всё своё обаяние, а также у вас может сработать интуиция.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней