Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хывнӑччӗ (тĕпĕ: хыв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Альбина, фельдшер пунктӗнче санитаркӑра ӗҫлекен туллирех кӗлеткеллӗ кӑвак куҫлӑ хӗр, кӳршӗ ялти Илюша май уйӑхӗнчех, лешӗ ҫартан таврӑннӑ хыҫҫӑнах, куҫ хывнӑччӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ пӳрт // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 85-91 с.

Сирӗн укҫан пысӑк пайне эпир, процент илсе сирех тӳлеме, Шупашкарти промышленноҫра усӑ курмалли тракторсем тӑвакан завода хывнӑччӗ, анчах лешӗ хӑй те юлашки ҫулсенче, патшалӑх пулӑшӑвӗсӗр, заказсӑр-мӗнсӗр юлнӑскер, ушахах лакса ларнӑ, аран ҫеҫ сывлакалать.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Йӑлхаран тасатас тесе пушмакне, исленнӗ нускине хывнӑччӗ ҫеҫ, сасартӑк ҫӳлтен, вар хӗрринчен, малалла каяс ҫул енчен, шӑплӑха шуйхӑнчӑк, чӗтревлӗ сасӑ хумхатса илчӗ — арҫын сасси:

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Эпӗ ҫав купца патӗнче ӗҫленӗччӗ, ҫӗнӗ мунчинче кӑмака хывнӑччӗ, тытӑннӑ вара ҫав купец чирлеме, мана вӑл тӗлӗкре темле лайӑх мар курнӑ, хӑраса кайнӑ та начальствӑна йӑлӑнма тапратнӑ: ярӑр ӑна, ярӑр ӑна, ахалӗн вӑл мана тӗлӗкре тӗлленет, ӑна каҫармасан, сывалас ҫук, вӑл тухатмӑш пулас тенӗ вӑл ман ҫинчен!

А у купца этого я работал, печь в новой бане клал, и начал купец хворать, тут я ему во сне приснился нехорошо, испугался он и давай просить начальство: отпустите его, — это меня, значит, — отпустите его, а то-де он во сне снится: не простишь ему, бает, не выздоровеешь, колдун он, видно, — это я, стало быть, колдун!

XI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Эпӗ ӗнтӗ хам ҫири плаща хывнӑччӗ, анчах ҫавӑнтах ман пуҫра ҫӗнӗ план ҫуралчӗ, ку мана лайӑхрах план пек туйӑнса кайрӗ.

Я уже снял с себя плащ, но тут у меня созрел новый план, как мне показалось — более разумный.

ХСIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Шерккей пӳрте кӗричченех хӑйӗн хӑмӑр шлепкине хывнӑччӗ, ӑна халӗ сулахай хул хушшине хӗстерсе тытрӗ.

Шерккей еще до того, как войти в дом, стянул с головы свою войлочную шляпу и теперь неловко зажал ее под левой пазухой.

VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вӑл калпакне хывнӑччӗ те аллине тытнӑччӗ, куҫӗсем, нимӗне курмасӑр-туймасӑр, малалла вилӗллӗн тӗлленӗччӗ.

Он шел с обнаженной головой, держа шапку в руке, со взглядом, безжизненно устремленным вперед.

XVI // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Женя лавккара кӗрен тӗслӗ «Найка» та куҫ хывнӑччӗ.

Женя при выборе костюма она положила глаз также на розовый облегающий «Найк»,

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Иртнӗ вырсарникун эпир Петькӑпа Ӗне ҫырминче кӗпер хывнӑччӗ, ҫавӑнта халь пӗртен-пӗр ӑвӑс пӗрени кӑна тӑрса юлнӑ; эпӗ ҫавӑн урлӑ каҫрӑм, Катя ҫаплипех шыв урлӑ утса каҫрӗ.

Только одна осина осталась от мостков через Коровий ручей, которые мы с Петей смастерили в прошлое воскресенье; я перемахнул по этой осине, а Катя пошла вброд,

Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Капитан ку ҫурта пӗлтӗрех куҫ хывнӑччӗ.

Капитан приглядел этот дом еще в прошлом году.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

3. Ҫири кӗпене эпӗ хывнӑччӗ ӗнтӗ, мӗнле-ха ӑна каллех тӑхӑнас?

3. Я скинула хитон мой; как же мне опять надевать его?

Юрӑ 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней