Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хывмасӑрах (тĕпĕ: хыв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл ҫухавине пит сарлакан кастарнӑ ҫутӑ платйӗ тӑхӑннӑ, платйи ытти пур платйӗсем пекех кӗлеткине ҫат тытса лартнӑ, Лена вӑл платйӗпе шыва кӗнӗ те кайран ӑна хывмасӑрах хӑй ҫийӗнче типӗтнӗ, тейӗн.

Помоги переводом

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Прохорова, беретне хывмасӑрах, ҫемҫе кресло ҫине йывӑррӑн ларчӗ.

Помоги переводом

8. Нимӗн те паллӑ мар // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ксюша курткипе шапкине хывмасӑрах зала кӗчӗ, унта амӑшӗ кроссвордпа ларать.

Ксюша, не снимая куртки и шапки, зашла в зал, где мама разгадывала кроссворд.

Йӗкӗрешсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/613

Отпуска килнӗ ҫулсенче Герасим Федотович Урпаш урлӑ пушмак хывмасӑрах сике-сике каҫкаланӑ.

Помоги переводом

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Ҫеруш та ҫывӑрать: тумтирне хывмасӑрах выртнӑ вырӑн ҫине.

Помоги переводом

Арӑм ҫук // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 46–49 с.

Нинук мӗн хушнине хаваспах турӗ, вара, ҫиелти ҫи-пуҫне хывмасӑрах выртаканскер, аллинчи панулмие чаплаттарса ҫиме пуҫларӗ.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Пӳлӗме кӗрсен, Альберт уринчи пылчӑклӑ йӑлтӑр туфлине хывмасӑрах тӗпелти сӗтел хушшине тӑнкӑл-танкӑл, тӑнк-танк пырса ларчӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Пӗррехинче Павӑл, юлашки вӑхӑтра хунавсӑр ҫемье хуйхине эрех черккинче чӳхесе сӗвӗртес, хӑрах уралантарас енне сулӑннӑскер, ӗҫрен вилӗ ӳсӗр таврӑнчӗ те тумтирне хывмасӑрах вырӑн ҫине лаплатса выртрӗ.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Вӑл, машина ҫӑвӗпе вараланнӑ халатне, хывмасӑрах, васкаса тухрӗ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

«Ехрем ывӑлӗ Уҫӑп сутрӗ мана, улталарӗ», — тесе мӑкӑртатса, хӑрах ҫӑматтине хывмасӑрах урайне тӳнсе кайрӗ.

Помоги переводом

Якку атте шӑпи // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Туканаш ҫири тӑлӑпне хывмасӑрах пӳрте кӗчӗ.

Помоги переводом

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Алексей Васильевич фуфайкине хывмасӑрах урай тӑрӑх каллӗ-маллӗ утрӗ, унтан никам ҫине пӑхмасӑрах калаҫма пуҫларӗ.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Тимӗрҫӗ лаҫҫине те урари такана хывмасӑрах илсе пыраҫҫӗ ӑна.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл спектакль хыҫҫӑн Президент тумӗпех, шур парикне хывмасӑрах, гримне те тасатмасӑр, театртан тухса, Атӑл хӗрнелле утнӑ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Матрац тавраш ҫук вӗсен айӗнче: улӑм сарнӑ хӑмасем ҫинче тумтирӗсене хывмасӑрах — шинелӗсемпе пӗркенсе е кӗрӗкӗсемпе витӗнсе аташа-аташа выртаҫҫӗ тифпа чирлисем.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Сире мӗн кирлӗ, юлташсем? — ыйтрӗ ҫав хыткан чӑваш, шинельне хывмасӑрах ҫыру сӗтелӗ хушшине пырса ларса.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Вунӑ ҫын, ҫӗлӗкӗсемпе ҫиелти тумтирӗсене хывмасӑрах, сӗтел умне пухӑнса ларчӗҫ.

Десять человек, не снимая шапок и верхней одежды, сели перед столом.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Йывӑҫ пӑшал йӑтнӑскер кепарикне хывмасӑрах палаткӑна кӗчӗ те хӗрарӑмӑн сухалӗ ҫине вӑрахчен пӑхса тӑчӗ — пӗр ҫирӗм пилӗк эре тӳлемелӗх.

Он вошёл в палатку со своим кепариком на голове и ружариком в руке и долго-долго глядел на бороду дамы — примерно на двадцать пять эре.

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Вӑл тӑхӑнса ҫӳрекен, кӑвайтсем умӗнче те хывмасӑрах выртса ҫывӑракан кӗпи-тумтире унӑн ытла та хуралса ҫӗтӗлсе пӗтнӗччӗ.

Его одежда, которую он носил и в которой спал у костров, страшно обтрепалась.

Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ывӑннӑскер, витӗрех шӑнса кӳтнӗскер, вӑл хӑйӗн пӳлӗмне кӗрсе кайнӑ; пӳлӗмре ӑшӑ пулнӑ; Макҫӑм, тӑлӑпӗпе ҫӗлӗкне хывмасӑрах, хӑйӗн вырӑнӗ ҫине ларнӑ.

Усталый и промерзший, он вошел в свою каморку, где было тепло, и, не снимая ни тулупа, ни шапки, сел на постель.

VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней