Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хутас (тĕпĕ: хут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Мунча хутас терӗн-им-ха, Кулюкка? — терӗ вӑл каҫма урлӑ каҫса.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ытла та чаплӑ-ҫке хваттерӗсем: асли те аслӑ, тата, кунсӑр пуҫне, вутӑ-мӗн хутас, шыв патне каяс хуйхи те ҫук, мунчи те, тула тухмалли те пӳртрех — нихҫан шӑнса пӑсӑлмӑн.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Ӗнер Улля аппа аннене мунча хутас пирки чӗннӗ-мӗн, ывӑлне мунча кӗртме шутланӑ.

Помоги переводом

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Мунчине тепӗр эрнесӗр те хутас ҫук-ха.

(баню соберутся топить не раньше чем через неделю).

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Прамун Кӗркурийӗ хӗпӗртесех килӗшнӗ хӑй пӳртне шкул валли вӑхӑтлӑха пама: вут хутас енчен те, краҫҫын ламписем туянас тӗлӗшӗнчен те — шухӑшлама кирлӗ мар, земство тӳлет.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Уҫӑлнӑ ромба «хутас» пулсан 4-мӗш, 1-мӗш, 3-мӗш, 2-мӗш кӗрӗсене ҫӗкленинчен пуҫласа тӗртмелле.

Если делать открытый ромб, то нужно вышивать, начиная поднимать четвертую, первую, третью, вторую ремизки.

Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

— Ирхине кӑмака хутас пулсан, — ӑнлантарчӗ вӑл ачасене: — мӑръерен тухакан тӗтӗме асӑрхама пултараҫҫӗ.

— Топить печку рано, — объяснил он ребятам, — дым из трубы могут заметить.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Пӳртӗм хӑлтӑ, пӗренисем витӗр ҫил вашлаттарса вӗрет, юрать хӗл иртсе кайрӗ — савӑнӑҫ, хутас нуша ҫук.

Избенка-то у меня вся прохудилась, рада, что уж зима кончилась – никак ее не натопишь.

Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней