Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хуппине (тĕпĕ: хупӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Фаршланӑ чухне хуппине искусственнӑйне е ҫутҫанталӑкран илнӗ япаларан тӑваҫҫӗ, диаметрӗ тӗрлӗрен пулать.

Для которой применяют искусственную или натуральную оболочку разного диаметра.

Сальчичон // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 0%BE%D0%BD

Архипов пит хуппине хӑвӑрт ҫӗклерӗ те тарӑхса-хӑратса:

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

— Ҫук, халех ҫых, — терӗ Ирина, анчах лешӗ пит хуппине антарса ӗҫлеме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Шӑхӑрнӑ евӗр сасӑ илтӗнсе кайрӗ те аякра мар ларакан йывӑҫ ещӗк хуппине темӗскер вирлӗн пырса ҫапӑнчӗ, шӑтарса кӗчӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Хуппине сӳсе, тикӗс чутласа палӑксен ҫӳлти енӗсене куҫсем сӑмса, ҫӑвар касса паллӑ турӗҫ.

Помоги переводом

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Хӑш-пӗр чухне Хвекла Землякова минтерне ҫӑм вырӑнне хуратул хуппине тултаратчӗ, вӑл лайӑх «сывлать» имӗш, — сывлӑша аван кӑларать, ывӑннӑ ӳтшӗн усӑллӑ, унсӑр пуҫне тата якатать, массаж тӑвать, шӑмӑсене «вырнаҫтарать».

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Карлӑкӗ ҫине теттесем: пушӑ шпулькӑсем, тӗрлӗ тӗслӗ тӳмесем, ҫӗмӗрӗлнӗ чейник хуппине ҫакса хунӑ.

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Туя вӗҫӗнчи хуппине хупса темӗнле сӑмахсем чашкӑрчӗ, унтан туя ҫумӗнчи ункӑран туртрӗ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Час-часах улатакка сӑмсипе ватӑ чӑрӑш хуппине таккани илтӗнет.

Часто слышно, как дятел стучит клювом по стволу старой ели.

Хутӑш вӑрманта // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Хыттӑн вӗрсе илет те чӗрнисемпе йывӑҫ хуппине кӑтӑр-кӑтӑр чавма тытӑнать.

Отрывисто залает и заскребет когтями кору.

Кайӑкҫӑ эвенксем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Вӑл хӑйӗн ҫинче чӗрнисемпе йывӑҫ хуппинчен пӑталаса тытса, вӑрӑм сӑмсипе йывӑҫ хуппине таккаса шӑтарать те унтан хурт-кӑпшанкӑсене кӑлара-кӑлара ҫиет.

Своими острыми когтями он цепко впивается в кору деревьев, длинным клювом продалбливает кору и оттуда извлекает червячков.

Тайгари ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Хуппине сӗвме май ҫук пулсан, тепӗр операци тумалла пулать.

Если невозможно снять кору, придется сделать еще одну операцию.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Пысӑк хӑва хуллисене касса вакламалла, анчах пурне те мар, ҫамрӑк хунавсене ҫеҫ касмалла, хӑшпӗрисем авӑнсан ҫурӑлмасӑр та пултараҫҫӗ, вӗсен хуппине сӳсе илмелле.

Надо нарезать большое количество прутьев из лозы, но не всех, а только молодых побегов, которые могут согнуться и не треснуть при сгибании, снять с них кору.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Хуппине сӳнӗ туратсенчен вазӑсем, коробкӑсем, ҫӑкӑр савӑчӗсем тата ытти пысӑках мар япаласем ҫыхма пулать.

Из очищенных веток плетутся вазочки, коробочки, хлебницы и другие небольшие изделия.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Алӗҫ тума тасатнӑ туратсем те, хуппине сӳмен туратсем те каяҫҫӗ.

Для рукоделия подойдут как очищенные, так и цельные ветки.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

Ҫав пулӑсем тарӑн шывсем тӑрӑх та, ӑшӑх вырӑнсемпе те, чуллӑ шарлаксем урлӑ та, шыв сикки урлӑ та нумай ҫӗршер километр каяҫҫӗ; шыв хӑвӑрт юхни вӗсене кансӗрлет, вӗсем хӑйсен хуппине сӑтӑрса пӗтереҫҫӗ, аманаҫҫӗ.

Помоги переводом

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Сӗтелсем хушшинче пӗри тетрадь ҫине кӑтра ҫӳҫлӗ майрасем ӳкерсе ларать, тепри шӗвӗр шалча пек метр тӑршшӗ чӗркенӗ чикаркка ӗмет, виҫҫӗмӗшӗ ҫисе янӑ хӑярӑн хуппине тураса ларать.

Помоги переводом

Велосипед // Сӳпенкке Илли. «Капкӑн», 1934. — 8№ — 3 с.

Укахви, юрӑн хытӑ хуппине ҫӗмӗрсе, сахӑр пек шап-шурӑ та таса, кӗрпеклӗ сивӗ юра пӗр йӗкӗр ывӑҫ ывӑҫласа илчӗ, вара ӑна, алӑ ҫинчех ирӗлсе тӑраканскерне, ҫӑвар тулли хыпса ҫиме пикенчӗ.

Помоги переводом

6 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Елюк пуҫне аяларах чикрӗ те банка хуппине уҫрӗ, сервантран икӗ турилкке илчӗ, сӗтелтен кашӑк кӑларчӗ.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Мама ачасем хӗвелҫаврӑнӑш ҫисе хуппине сурса пӑрахнине асӑрхарӗ.

Мама заметила, что дети едят семечки и шелуху плюют на тротуар.

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней