Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хуплайман (тĕпĕ: хупла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Чӑ-ӑ-ӑп! — кӑшт кӑна хуплайман арӑмин ҫӑварне пуҫӗнчи карттусӗпе Капитонов.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Чаршав чӳречене тачах хуплайман.

Занавеска неплотно закрывала окошко.

VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Вӑл утса пынӑ чух, ковёр ун ури сассине хуплайман, япалисем вара унӑн сюртукӗ ҫумне сӑрӑнсах тӑнӑ, чӗтрене-чӗтрене юлнӑ, ҫӗре персе аннӑ.

Когда он шел, ковер не заглушал его шагов, и все эти вещи цеплялись за его сюртук, тряслись, падали.

V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Красноармеец ҫӑпата сырнӑ, шинелӗ унӑн чӗркуҫҫине те хуплайман.

Красноармеец был в лаптях и в шинели, не прикрывавшей даже колен.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Сергей тусан хуплайман шыв кукӑрне курчӗ, вӗлтӗртетсе юхакан янкар витӗр кӑштах палӑракан урапана, вӑкӑрсене, шыв хӗрринче пӗчченех тӑракан хӗре асӑрхарӗ.

А наискось от нее Сергей увидел изгиб реки и в волнах текучего марева слабые очертания брички, быков и силуэт девушки, одиноко стоявшей на берегу.

I сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӑл кӑпӑш та кӗмӗл тӗслӗ, инҫетре-инҫетре кӑнтӑрӑн сенкер шевлипе пӗрлӗшсе кайнӑ та; ҫӑлтӑрсен ылтӑн тӗррине те хуплайман, ҫӳхе, хускалми ҫурхах пӗлӗтсен чӗнтӗрне тӗкӗр ҫинчи пек ҫутатса, тутлӑн-тутлӑн ҫывӑрать.

Мягкое и серебристое, оно слилось там с синим южным небом и крепко спит, отражая в себе прозрачную ткань перистых облаков, неподвижных и не скрывающих собою золотых узоров звезд.

Сокол ҫинчен хывнӑ юрӑ // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–74 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней