Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хулине (тĕпĕ: хула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Дуррес хулине ҫитсен, Вильгельм Албание 1914 ҫулхи нарӑсӑн 21-мӗшӗнчен пуҫласа авӑнӑн 3-мӗшӗччен тытса тӑнӑ.

После прибытия в Дуррес Вильгельм правил Албанией в период с 21 февраля по 3 сентября 1914 года.

Вильгельм Вид // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B8%D ... 0%B8%D0%B4

Кӗпер Шотландин тӗп хулине — Эдинбурга — Файф облаҫпе ҫыхӑнтарать.

Мост соединяет столицу Шотландии город Эдинбург с областью Файф.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Утравсенче тӗпрен юсанӑ хыҫҫӑн тепӗр карапӑн, «Тринидад» ятлин, Панама хулине каймалла пулнӑ.

Другой корабль «Тринидад» после капитального ремонта на островах должен был отправиться в Панаму.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

1986 ҫулхи пуш уйӑхӗн 21-мӗшӗнчен пуҫласа ака уйӑхӗн 4-мӗшӗччен вӑл Сан-Франциско хулинчи Стар Роу (акӑл. Star Rowe) американ шкул ачипе АПШ тӑрӑх тӗнчере тӑнӑҫлӑх йӗркелемелли пирки пропагандӑласа ҫӳренӗ, ҫав вӑхӑтра вӗсем АПШ-н темиҫе хулине (Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско), ПНО штаб-хваттерне, Диснейленда, НАСАн вӗҫевсен управлени центрне ҫитсе килнӗ тата Рональд Рейган президентпа тӗл пулнӑ.

С 21 марта по 4 апреля 1986 года она вместе с американской школьницей из города Сан-Франциско Стар Роу ( англ. Star Rowe) совершила поездку по США с пропагандой мира, в ходе которой посетила несколько городов США (Вашингтон, Нью-Йорк, Сан-Франциско), Штаб-квартиру ООН, Диснейленд, Центр управления полётами НАСА и встретилась с президентом Рональдом Рейганом.

Лычёва Екатерина Александровна // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D1%8B%D ... 0%BD%D0%B0

— Вунҫиччӗ тултарса вунсаккӑра пуссан, килти пурнӑҫ ҫав тери начаррипе Ҫӗрпӳ хулине ӗҫ шырама тухса кайрӑм, — пуҫларӗ хӑйӗн калавне Сергей Тихонович.

Помоги переводом

Улттӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Питӗр хулине мӗнле пырса лекни ҫинчен асӑнмӑп та.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Храм Кассино ятлӑ пӗчӗк хула тӗлӗнче ларнӑ, унта пурӑнакан халӑх тӗпрен илсен суя тӗн ҫыннисем пулнӑ, хулине хӑйне вара кӑшт маларах остготсем тустарса тухнӑ пулнӑ.

Храм стоял над маленьким городком Кассино, население которого в основном составляли язычники, а сам город был незадолго до этого опустошён остготами.

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Калӑпӑр, Шупашкар хулине чыс туса хайланӑ юрӑсен конкурсне ирттерме плана кӗртнӗ.

Помоги переводом

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Паллӑ, Чӑваш Енӗн тӗп хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса кун пек ӗҫсене пурнӑҫа кӗртме пултарассине те пурте пӗлсех тӑратпӑр.

Помоги переводом

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Кун пирки Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев, Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса йӗркеленӗ мероприятисене 2024 ҫулта хатӗрленсе ирттерес енӗпе ӗҫлекен ӗҫ ушкӑнӗн ларӑвӗнче пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Рабденце ишӗлчӗкӗсем, 1814 ҫулта Сиккимӑн иккӗмӗш тӗп хулине непалсем ишсе тӑкнӑ.

Руины Рабденце, второй столицы Сиккима, разрушенной непальцами в 1814 году.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Тепӗр ҫулталӑкран Академи Мускав ҫывӑхӗнчи Загорск хулине куҫнӑ, 1944 ҫулта вара, блокада иртсен, каялла Ленинграда таврӑннӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Художество Акамедийӗ ҫине те снаряд ӳксе ҫурӑлсан, ӗҫлеме пачах та май ҫук пулса ҫитсен, Академие 1942 ҫулхи март уйӑхӗнче Самарканд хулине куҫарнӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Ленинград хулине фашистсем хупӑрласа илнӗ, историллӗ хулана ним хӗрхенмесӗр аркатма васканӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Кӗҫех вӑл тӑрӑшнипе А. Елсукова, А. Мочалов, Г. Николаев тата Ю. Волков художниксене пӗр ҫуллӑха Иваново хулине вӗренме янӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Анчах та ӑна туллин вӗҫлеме май килмен, хальхи вӑхӑтра пӗр-пӗринпе ҫыхӑнман 4 метротрам пур: Дортмунд, Бохум (ҫавӑр пекех Херне хулине те ҫавӑрса илет), Эссен (А 40 автобан ҫумӗпе пыракан ҫӗр ҫийӗнчи линипе тата Мюльхайм хулапа ҫыхӑнтарнӑ) тата Дуйсбург (чӑннипе вӑл Дюссельдорф метротрамӗ шутне кӗрет, унӑн пӗр линийӗ кӑна шутланать).

Однако завершить его в полной мере не удалось, и в настоящее время существуют 4 не связанные друг с другом метротрама: Дортмундский, Бохумский (охватывающий также город Херне), Эссенский (соединённый наземной линией, идущей вдоль автобана А 40, с городом Мюльхайм) и Дуйсбургский (являющийся по сути лишь одной из линий метротрама Дюссельдорфа).

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Дюссельдорф ҫӗрӗн тӗп хулине В1 хӑвӑртлӑхлӑ трассӑпа ҫӳрекен машинӑсен пысӑк юхӑмне уйрӑммӑн асӑнма пулать.

Особого упоминания заслуживает большой поток машин, следующих по бывшей скоростной трассе B 1 в столицу земли Дюссельдорф.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Умбракла Ӳнерпе ӑслӑлӑх хулине кӑнтӑр-хӗвеланӑҫ енчен кӗмелли вырӑн пек хатӗрленӗ.

Умбракл был спроектирован как вход с юго-западной стороны в Город искусств и наук.

Умбракл // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0% ... 0%BA%D0%BB

Пӗр ирхине вӗсен эшелонӗ Канаш хулине ҫитсе чарӑнать.

Помоги переводом

Пурнӑҫ ҫулӗ тикӗс мар // Надежда СЕМЕНОВА. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d0%bf%d1%8 ... %b0%d1%80/

Тӗрӗс, хӑй ӗмӗрӗнче пӗр хут, ят тухнӑ чухне, ӑна Шупашкар хулине кайма тивнӗччӗ.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней