Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хатӗрлессин (тĕпĕ: хатӗрле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл ҫав туйӑма кӑмӑллӑнах парӑнать, мӗншӗн тесен колхоз ӗҫӗсем те йӗркеллӗ пулса пыраҫҫӗ: фермӑсене электрификациленӗ, удобренисем илсе килнӗ, вӑрман касса хатӗрлессин планне тултарнӑ, чи йывӑррисене тунӑ ӗнтӗ.

Он охотно отдавался этому ощущению, потому что и колхозные дела шли понемногу на лад: электрифицировали фермы, запаслись удобрениями, выполняли план лесозаготовок, и минутами Василию казалось, что самое трудное уже позади.

9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Вӑл питӗ ӑста психолог вӗт, вӑл майӗпен хатӗрлессин законне лайӑх пӗлнӗ, лайӑх пурнӑҫа кӗртме пултарнӑ.

Он был великий психолог, он знал и умел выполнять законы постепенного подготовления.

XXX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней