Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хатӗрлерӗм (тĕпĕ: хатӗрле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малараххисенче аван паллӑсемех илнӗ, тепӗр утӑм ҫеҫ тумалла тесе шутласа сумкӑна кирлӗ ручкӑсем тата экзамена илсе кӗме юранӑ ытти ӑпӑр-тапӑра хутӑм, тумтире хатӗрлерӗм, будильнике ирхине ултӑ сехетре шӑнкӑравласа ятӑр тесе лартрӑм та кӑнтӑр иртсенех ҫывӑрма выртрӑм.

Помоги переводом

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Сӑмахне ӑна ҫырса та хатӗрлерӗм ӗнтӗ, — хӑйӗннех печӗ партсекретарь.

Помоги переводом

Куҫлӑх // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 50–51 с.

Ыран санаторие каятӑн-иҫ, — ҫул ҫине шӑрттан та хатӗрлерӗм.

Помоги переводом

12 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Ҫак страницӑсене уйӑхне пӗрре ҫӗнетсен те вӗсен актуаллӑхӗ хӑвӑрт чакмӗ тесе шутларӑм та кэшламашкӑн ятарлӑ скрипт хатӗрлерӗм.

Помоги переводом

«Ӗнер тӑтӑш усӑ куракан сӑмахсен пайне ҫӗнетрӗм…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/c/1857965207/448

…Ун чухне, пӗр вунпилӗк ҫул каялла, хӗвеллӗ авӑн уйӑхӗнче, районти радио Вылварринчи тырӑ йышӑнакан пункт Казахстанра тыр-пул пухса кӗртнӗ вӑхӑтра элеваторсенче ӗҫлеме килӗшекен ҫынсене пуҫтарни ҫинчен пӗлтерчӗ те, эпӗ чӑматан хатӗрлерӗм.

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Сана валли эпӗ тата темӗн чухлӗ кӑвак ҫӗмрен хатӗрлерӗм.

Помоги переводом

Ҫула туясӑр ан тух // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ак, хура ҫӑкӑртан пӗр кутамкка сухари те типӗтсе хатӗрлерӗм ӗнтӗ.

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

— Сӑрине виҫӗ витре кӗрекен пичкепех хатӗрлерӗм те-ха…

Помоги переводом

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫӗнӗ пӳрт валли пӗренесем хатӗрлерӗм.

Помоги переводом

Якку атте шӑпи // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӗл каҫиччен РТС мастерскойӗнче виҫӗ хутлӑ плуг туса хатӗрлерӗм.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Халӗ лартма ыхра хатӗрлерӗм, вӑл таса, шултра.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхра пӗр-пӗрне ялан пулӑшар! // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%b9%d1% ... %b0%d1%80/

Хутсене хатӗрлерӗм, заявлени ҫырса хутӑм.

Помоги переводом

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Пулӑ урамӗнче, гостиницӑра номер хатӗрлерӗм сире валли.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Хатӗр, хатӗр, армути те хатӗрлерӗм, юман милӗк те кастартӑм.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫав вӑхӑтрах эпӗ револьвера хатӗрлерӗм, мӗншӗн тесен пӑтӑрмах тӑсӑмне кӗтме тивет-тӗр.

В то же время я приготовил револьвер, так как следовало ожидать продолжения.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Уроксене хатӗрлерӗм те, анчах пур кӗнекесене те тетрачӗ мӗнӗпех манса хӑвартӑм.

приготовил уроки, только позабыл все книги и тетради.

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ларатӑп, хам селитр тата кӑмрӑк хатӗрлерӗм, акӑ ҫав ҫутӑ чӑмӑрсен ӑшне тар тултарам та, вӑрмана кайса кӗрслеттерсе сирпӗтсе ярам тесе шутласа ларатӑп.

Сижу себе, достал селитры, угля. Ну, думаю, начиню шарик порохом, а потом в перелеске взрыв устрою.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Гнор, — терӗ Энниок, — сире валли эпӗ кӑмӑлӑра хускатакан сайра япаласем хатӗрлерӗм.

— Гнор, — сказал Энниок, — я вам готовлю редкие впечатления.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.

— Сана ӳссе ҫитӗнмелӗх мул хатӗрлерӗм ӗнтӗ, ҫынна чиперех тухӑн.

Помоги переводом

3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫавнашкалах эпӗ тӑватӑ кӗсмен турӑм, ҫул ҫинче ҫиме кроликсемпе килти кайӑк-кӗшӗксен какайӗ хатӗрлерӗм, хампа пӗрле икӗ савӑт сӗт тата ӗҫмелли шыв тултарнӑ савӑтсем илтӗм.

Я сделал также четыре весла, приготовил запас вареного мяса кроликов и домашней птицы и взял с собой два сосуда: один — наполненный молоком, а другой — пресной водой.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней