Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

фирмӑна (тĕпĕ: фирма) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Республика Элтеперӗ Олег Николаев пӗлтернӗ тӑрӑх, асӑннӑ реестра Шупашкарти «Букет Чувашии» фирмӑна тата «Чӑвашхлебопродукт» предприятие кӗртесшӗн.

По данным Главы Республики Олега Николаева, в данный реестр хотят включить фирму «Букет Чувашии» из Чебоксар, а также предприятие «Чувашхлебопродукт».

Системӑллӑ предприятисен федераци списокне кӗртнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31490.html

Тенброк «Самантлӑх ҫул ҫӳрев» фирмӑна ӗҫе вырнаҫать, малтанхи ҫул шалусӑр ӗҫлет.

Тенброк должен поступить на службу фирмы «Мгновенное путешествие» и служить первый год без жалованья.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.

Рениор, «Кевен тата К°» фирмӑна ас тӑватӑр-и?

Рениор, помните фирму «Хевен и K°»?

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

Фирмӑна ҫӑлса хӑварас тесе икӗ пӳлӗмлӗ хватерне, унти япалисене сутни та ҫӑлса хӑвараймарӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Мишӑна фирмӑна панкрута кӑларнӑ хыҫҫӑн коммерци ӗҫӗпе вӑй хуракансем хисеплеменнине пӗлет вӑл.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Эппин, фирмӑна хупмах лекет.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Фирмӑна туртса илсе унта ӗҫлекенсене укҫасӑр, ӗҫсӗр хӑварсан ӑна пӗрле ӗҫленӗ юлташӗсем нихӑҫан та каҫармӗҫ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

— Ҫавӑнпа та сирӗн фирмӑна хупса ун пурлӑхне сутма тивет.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Нина сутма пулӑшнӑ эрехшӗн илнӗ укҫана пӗр фирмӑна колхозсенчен ҫӗрулми туянма панӑччӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ирхине фирмӑна ҫитсен те Нинӑн сӑнарӗ ун куҫӗ умӗнчен каймарӗ.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Ҫавӑн пек пысӑк фирмӑна ертсе пыма, паллах, ҫӑмӑл мар.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

2018 ҫулта «Чувашкино» патшалӑх киностудийӗн директорӗ пӗр ҫутӗҫ фильмне ӳкертерес тӗлӗшпе ирттернӗ аукционра ҫӗнтернӗ фирмӑна ӗҫлеме кансӗрлени пирки Чӑваш Ен Прокуратури тӗрӗслев ирттернӗ хыҫҫӑн, ертӳҫӗ пирки РФ Уголовнӑй Кодексӗн 169 статйин 1-мӗш пайӗпе уголовнӑй ӗҫ пуҫараҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ытлашши ҫӑвар» ятлӑ кино ӳкерес килет // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... eres-kilet

Кайран ҫынсем апла-капла ан сӑмахлаччӑр тесе, эпӗ ун ҫинчен фирмӑна ҫырса ятӑм, е, урӑхла каласан, ҫапла ҫыртӑм: завода туянасси ҫинчен калаҫнӑ хушӑра эпӗ ун управляющийӗпе паллашса кайрӑм, управляющийӗн вара пӗтӗм пурлӑхӗ тенӗ пек завод акцийӗсенче, терӗм, вара ҫак ӗҫе пӗтерме хам вырӑна урӑх ҫынна яма ыйтрӑм, халӗ акӑ Лотер мистер килет».

Чтобы не могло возникнуть потом никаких недоразумений, я писал об этом фирме, то есть о том, что я во время торговых переговоров познакомился с управляющим, у которого почти весь капитал в акциях завода, я требовал, чтобы фирма прислала кого-нибудь заключить вместо меня это дело, и вот, как видите, приедет мистер Лотер.

XIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Агент питӗ йӗркеллӗ ҫын пулнӑ: фирмӑна туянма сӗниччен малтан, завода питӗ тимлӗ курса ҫаврӑннӑ, унӑн мӗнпур кӗнекисене пӑхса тухнӑ; унтан вара обществӑпа завода сутасси ҫинчен сӑмах тапратса янӑ; калаҫу, пирӗн акционерсен обществисен йӑлипе питӗ вӑраха тӑсӑлнӑ; вӗсемпе калаҫса, Троя хулине вунӑ ҫул хупӑрласа тӑма йӑлӑхман тӳсӗмлӗ грексем те йӑлӑхса ҫитмелле.

Агент был человек добросовестный: внимательно осмотрел завод, подробно разобрал его книги, прежде чем посоветовал фирме покупку; потом начались переговоры с обществом о продаже завода и тянулись очень долго по натуре наших акционерных обществ, с которыми соскучились бы даже терпеливые греки, не скучавшие десять лет осаждать Трою.

IX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Пӗрремӗшӗ ҫакӑ пулать: фирмӑна хуть мӗнле улӑштарни те коммерци предприятин ятне-чапне чакарать, унӑн унччен тунӑ ҫитӗнӗвӗсене пӗтерсе лартать; тата ҫакӑ та пур: арӑм манӑн хамӑн хушаматпа ҫӳрет, хушаматӑм вырӑсла, вырӑсла хушамата вывеска ҫине ҫырса лартсан, вара вӑл модӑсен магазинӗн чапне ҫухатать, ятне ярать.

Во-первых, всякая перемена фирмы отнимает значительную часть торговой известности, возвращает коммерческое предприятие далеко назад в отношении торгового успеха, во-вторых, моя жена носит мою фамилию, моя фамилия русская, русская фамилия на модном магазине уже подрывает его.

XVII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Паянхи кун кунта строительство ӗҫӗсен хӗрӳ тапхӑрӗ пырать, вӗсене пурнӑҫлама «Солид» фирмӑна шаннӑ.

Помоги переводом

ФАПсем хута каяҫҫӗ // А.ДЕНИСОВА. «Каҫал Ен», 09.06.17

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ ыйтӑва хуравласа ҫапла каларӗ: «Ҫав общество акцийӗсен 49% ҫеҫ республика аллинче. Ҫавӑнпа эпир предприятин укҫа-тенкӗпе ҫыхӑннӑ операцийӗсене тӳрремӗнех витӗм кӳрейместпӗр. Эпӗ обществӑн тӗп акционерӗ - Раҫҫей Патшалӑх Думин депутачӗ Александр Четвериков - актива предприяти тулашне кӑлармӗ-ши тесе кӑсӑклансах тӑратӑп. Чӑх-чӗп валли апат туянас тӗллевпе панкрута тухасси патне ҫитнӗ фирмӑна чи пысӑк сумма - 14 млн тенкӗ - куҫарса панӑ. Фабрика ертӳҫисем укҫа куҫарни саккунпа еплерех килӗшсе тӑнине, хальхи вӑхӑтра вӑл кӗмӗл ӑҫтине уҫӑмлатма право органӗсене тивӗҫлӗ материалсем ярса патӑмӑр».

Помоги переводом

Çынсене çитменлĕх кулянтарать // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней