Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уҫмалли (тĕпĕ: уҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ту кросне уҫмалли церемоние Раҫҫей Федерацийӗн тата Пушкӑртстан Республикин гимнӗсенчен пуҫланӑ.

Церемония открытия горного кросса началась с гимнов Российской Федерации и Республики Башкортостан.

Хушӑлкара ту кросӗ иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2023-1 ... tn-3461688

Палӑка уҫмалли вӑхӑт ҫитиччен ӗҫӗ чылаях-ха, ҫапах салтак кӗлетки умне тахӑшӗ чечек кӑшӑлӗ пырса хунӑ.

Помоги переводом

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ту качакисен тӗнчене пӗлмелли, хайсем валли ҫӗнӗлӗхсем уҫмалли ӑнӑҫлӑ тапхӑр ҫитнӗ.

У Козерогов наступил очень хороший период для познания мира, открытия себя для новых знакомств и отношений.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Республика Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Патшалӑх Канашне тухнӑ Ҫырура шӑпах халӑх пурнӑҫне лайӑхлатмалли, ачасен телейлӗ пуласлӑхне ҫул уҫмалли тӗллевсене палӑртнӑ май, пирӗн ентешӗмӗрӗн, Геннадий Айхи поэтӑмӑрӑн сӑмахӗпе вӗҫлени пушшех хавхалантарчӗ.

Помоги переводом

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Малти стена ҫинче колхоз ҫӗрӗсен пысӑк картти ҫакӑнса тӑрать; сӗтелпе юнашар кӗнеке этажерки; сӗтел ҫинче шут шӑрҫи, татса уҫмалли календарь, кирлӗ хутсен тӗрки, телефон аппарачӗ; шурӑ тӑмпа шӑлнӑ стенасем ҫинче пӗр кирӗк те ҫук, вӗсем больницӑри пек таса; стенасем ҫумне ҫич-сакӑр пукан лартнӑ.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Укҫапа ҫыхӑннӑ ыйтусене татса памалли, ӗҫ вырӑнне улӑштармалли, банкра счет уҫмалли ӑнӑҫлӑ эрне мар.

Неподходящая неделя для финансовых дел, бизнеса, смены работы, открытия счета в банке.

48-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«Стариксем валли ӗҫ тупса патӑр ӗнтӗ, карчӑксем валли пӗр-пӗр эртел уҫмалли ҫеҫ юлчӗ.

Помоги переводом

ХХI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку – ҫынсемпе хутшӑнмалли, ҫӗнӗлӗхсем уҫмалли вӑхӑт.

Это время для открытий и общения..

19-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Земство пухӑвӗнче Кутемерте шкул уҫмалли решени йышӑнчӗҫ.

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эсир манӑн теветкеллӗхе вӑрларӑр, эсир манӑн инкекрен вӑрӑсен уҫмалли хатӗрӗ туса хутӑр!

Вы украли мое отчаяние, из моего горя вы сделали воровскую отмычку!

XVIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Асатте, сирӗн ҫакна уҫмалли ҫук-и?

— Дедушка, у вас нету чем открыть?

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Темле пулсан та, ҫак вӑхӑт сирӗнтен кашнийӗншӗнех хӑвӑршӑн ҫӗннине уҫмалли, ҫӗнӗ пӗлӳпе ӑсталӑха тата хӑнӑхӑва ӑша хывмалли, тантӑшсемпе тата педагогсемпе хутшӑнса паллашмалли ытарми тапхӑр шутланать.

Но в любом случае для каждого из вас это время открытий, приобретения новых знаний, компетенций и опыта, знакомств, полезного общения со сверстниками и педагогами.

Пӗлӳ кунӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/09/01/pozdra ... aeva-s-dne

— Акӑ ку алӑка уҫмалли ҫӗраҫҫи.

 — А вот и ключ от дверцы.

Буратино Карло ашшӗпе, Мальвинӑпа, Пьеропа тата Артемонпа пӗрле килне тавӑрӑнать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.

Вӑхӑчӗ те чылая кайрӗ, — терӗ хӗр, хапха алӑкӗн тӗксе уҫмалли тимӗрне хыпаласа.

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Кӗрес пуль, вӑхӑчӗ те вӑраха кайрӗ, — тесе, алӑкӑн уҫмалли тимӗрне шӑнкӑлт тутарса илет вӑл.

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Ах турӑ, ман ҫӑвар уҫмалли те ҫук ӗнтӗ! — тесе ӳпкелешетчӗ каласа кӑтартаканӗ.

— Господи, уж и слова мне нельзя сказать! — жаловалась рассказчица.

IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Учитель, воспитатель кашни ача пирки кунӗ-кунӗпе шухӑшлать, кашнин чӗрине уҫмалли майсем шырать, тепӗр чух ӑна тупма хӑтланса нумай вӑхӑт асапланать вӑл.

Учитель, воспитатель думает над каждым из ребят дни напролет, ищет ключ к каждому, ищет иной раз долго, мучительно.

44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Унта, аялти ҫӳлӗк ҫинче, вулама юраман литература, вӑрттӑн ҫырусем, шифрланӑ ҫырусене «уҫмалли» химилле имҫамсем выртаҫҫӗ.

А там на нижней полке запрещённая литература, нелегальная переписка, химические средства для шифрованных писем.

Мӗн пулнӑ май уявӗнче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Беридзе нимӗн чӗнмесӗр аллинчи ҫӗҫӗпе выляса ларчӗ, мӗн-мӗн кӑна ҫук ун ҫӗҫҫинче: консерв банкисене уҫмалли хатӗртен пуҫласа атпӑри таранах пур.

Тот молча играл перочинным ножом с целым набором инструментов — от консервного ножа до шила.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Кам пӗлет, тен, шӑпах вӑл ҫак арчана уҫмалли уҫӑччӗ пуль.

Кто знает, может, это и был ключ от сундука?

I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней