Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уҫать (тĕпĕ: уҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах пурнӑҫланӑ ӗҫ малтанхи витӗмлӗ уссине кӳнисӗр пуҫне, тарӑн та ҫивӗч ыйтусене ҫиеле кӑларать, малашне вӑй хумалли ҫӗнӗ ҫул-йӗр уҫать.

Но проделанная работа помимо первичного эффекта вскрывает более глубинные проблемные вопросы, открывает новые горизонты и направления дальнейшей деятельности.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Пӗлтӗр туса хунӑ фонд нумай-нумай кӑтартӑва пухать, вӗсемпе пурте усӑ курмаллли анлӑ майсем уҫать.

Помоги переводом

Шкулсенчи ӗҫсем графикран юларах пыраҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/shkulsenchi-ecse ... ah-pyracce

Ҫак вӑхӑтра таҫтан килсе тухакан лӑпкӑ ҫил чуна уҫать.

Помоги переводом

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Ялта кашни кал-кал ӗҫлет, Кӗрхи куна кӗтсе илет: Лавруш Ляви лаша кӳлет, Муҫҫей мучи мунча сиплет, Куршук Куҫми хире тухать, Комбайнер вӑл, ыраш вырать, Катиҫ Калли ҫӗртме тӑвать, Ҫӗртме тӑвать, ҫерем уҫать.

Помоги переводом

Санюк Санькки кӑна выртать // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 22 с.

Тамара хуллен, хӑраса уҫать куҫне.

Помоги переводом

35 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хуҫа чӳречине уҫать, унта лаша хӑмӑтне пуҫхӗрлӗ вырнаҫтарса хураҫҫӗ иккен.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫын укҫа ӗҫлесе илес тесе хӑй укҫипе тавар тума пуҫлать, киоск туса уҫать, пилорамӑ ярать.

Помоги переводом

«Ҫын укҫа ӗҫлесе илес тесе хӑй укҫипе тавар тума пуҫлать...» // Микулай Павловский. https://ok.ru/nikolay.pavlovskyyurgisenk ... 7990625370

Завьялов малти пӳлӗме каять, алӑка уҫать те кӗтет.

Помоги переводом

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав планшета уҫать те пирӗн пата ӗҫе яни ҫинчен калакан хут кӑларать.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халех акӑ вӑл ҫав алӑк патне пырать те ӑна уҫать.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов алӑка уҫать, кӗрет.

Помоги переводом

15. Эпӗ нимӗн те манмастӑп // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов васкасах алӑк уҫать

Помоги переводом

13. Павликӑн вӗҫес килет // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялов уҫӑ чӳрече патне пырать те тулалла пӑхать: акӑ Лена подъездран тухать, акӑ вӑл чарӑнса тӑрать, сумкине уҫать, унтан тӗкӗр, тута сӑрламалли сӑр кӑларать те, сумкине хул хушшине тытса, сӑрӗпе тутине икӗ хут хӑвӑрт сӗрсе илет.

Помоги переводом

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Лена фотоӳкерчӗк ҫине пӑхать, ҫав вӑхӑтрах хӑй сумкине уҫать, унтан пӗр татӑк ваткӑпа тӗкӗр кӑларать.

Помоги переводом

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Питлӗхе те малтанхи пек мар, хыттӑн чанклаттарса уҫать.

Помоги переводом

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫак кун ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулне уҫать.

Этот день открывает новый учебный год.

Ача садӗнчи Пӗлӳ кунӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... un-3416379

Ҫак вӗҫев пӗтӗм тӗнчене Совет ҫӗршывӗн ӳсӗмӗсемпе унӑн хастар ывӑлӗсен паттӑрлӑхне кӑтартать кӑна мар, икӗ аслӑ халӑха ҫывӑхлатма та ҫул уҫать.

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Анчах ман асӑмра кирек хӑҫан та Ҫак пӗчӗк пӑнчӑ: тӗксӗм ҫутатсан та — Вӑл ҫул уҫать, вӑл — вырӑнлӑ ҫӗрте.

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

В.И. Альбанов ячӗллӗ полярниксен музейӗ ҫурҫӗр столицӑра ПР кунӗсене ирттернӗ май «Пушкӑртстанри моряксем Тӑван ҫӗршыв службинче!» вырӑна тухса ҫӳремелли выставка уҫать, пӗлтерет «Республика Башкортостан» хаҫат .

Музей полярников имени В. И. Альбанова откроет выездную выставку «Моряки Башкортостана на службе Отечеству!» на время проведения Дней РБ в северной столице.

Уфари полярниксен музейӗ Санкт-Петербургра экспозици тӑратать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... at-3402020

Эпӗ тӑрӑшнине кура вӗсем ҫитӗнӳсем туни, тӗрлӗ конкурссенче мала тухни, экаменсене ӑнӑҫлӑ тытни вара малалла ҫанӑ тавӑрса ӗҫлеме хавхалантарать, — уҫать шухӑшне учитель.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫре, ҫитӗнӳсен ҫулӗпе // Наталья Калашникова. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d1%8e%d1%8 ... %bf%d0%b5/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней