Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уҫасси (тĕпĕ: уҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кунсӑр пуҫне кӑҫалхи ҫулӑн планне – Шупашкарти лицейсен базисем ҫумӗнче тепӗр икӗ ача-пӑча технопаркне уҫасси те пур.

Помоги переводом

Чӑваш Енре ачасене хушма пӗлӳ пама пин ытла вырӑн кӑҫал йӗркелӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/31/chav ... in-itla-vi

Малашлӑхра – энергин ҫӗнелекен ҫӑл куҫӗн хӑвачӗпе ӗҫлекен электростанци тӑвасси, электромобильсене зарядламалли станцисем уҫасси.

В перспективе – строительство электростанции на возобновляемых источниках энергии, открытие зарядных станций для электромобилей.

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/22/chva ... ergetik-ku

Ҫӑмӑл пулмарӗ ҫӑрана уҫасси, анчах, пӑтапа хайӑркаласан-хайӑркаласан, ҫӑра парӑнчӗ-парӑнчех.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мероприятие чаплӑн уҫасси октябрӗн 25-мӗшӗнче 16.00 сехетре санаторин Пушӑ вӑхӑт центрӗнче пулать.

Торжественное открытие мероприятия состоится 25 октября в 16.00 в Центре досуга санатория.

Пушкӑртстанра аслӑ ӑрӑвӑн кӗрхи Вунӑкунлӑхӗ стартлать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... at-3492182

Площадка уҫасси Ҫирӗклӗ ялӗн ялавне чаплӑн ҫӗклесе тухнинчен пуҫланнӑ.

Открытие прошло торжественным выносом флага с. Зириклы.

Ҫирӗклӗре ҫуллахи кану площадки стартланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3378818

Плащадка уҫасси савӑнӑҫлӑ, интереслӗ те пӗлӳллӗ иртнӗ.

Помоги переводом

Хушӑлкара ача-пӑча кану площадки ӗҫлеме пуҫланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/amr-k-ru/202 ... an-3353057

Вӗсене Карсаков хушнӑ: «Ҫерем уҫасси сирӗн, ҫамрӑксен, тивӗҫӗ — пӗр тӑхтаса тӑмасӑр инҫе ҫула пуҫтарнӑр!»

Помоги переводом

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Чӑваш Енре хӑмла компетенцийӗн центрне уҫасси, ҫӗнӗ сортсене кӑларса хатӗрлесси, «симӗс ылтӑна» пухса хатӗрлемелли техника тӑвасси тата ытти тӗллевсене те уҫӑмлатрӗҫ коллегире.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кластер тӑвасшӑн // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60719

Ҫӑрана уҫасси пирки шухӑшлама та кирлӗ мар.

Помоги переводом

Иккӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

ЧР Элтеперӗ Олег Николаев ӑна кӑҫалах уҫасси пирки каланӑ.

Глава ЧР Олег Николаев сообщил, что открыть его должны в этом году.

Чӑваш Енре вытрезвителе кӑҫалах уҫасшӑн // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34176.html

Чӑваш Енре вытрезвитель уҫасси пирки тахҫанах калаҫма пуҫланӑччӗ.

В Чувашии давно ведутся разговоры об открытии вытрезвителя.

Чӑваш Енре вытрезвителе кӑҫалах уҫасшӑн // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34176.html

Малашлӑхра – энергин ҫӗнелекен ҫӑл куҫӗсемпе усӑ курса хӗвел электростанцийӗ тӑвасси, электромобильсем валли заправкӑсем уҫасси.

В перспективе – строительство солнечной электростанции на возобновляемых источниках энергии, открытие заправок для электромобилей.

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/22/gla ... et-s-dnyom

Вӑл парти организцийӗпе те, сирӗнпе те каншламасӑрах «чиркӗве хупса унта халӑх клубӗ уҫасси» ҫинчен ыйту кӗртсе, ҫав пӗлтерӗве ял тӑрӑх ҫапса тухма хушнӑ.

Помоги переводом

Пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

2. Ял чиркӳне хупса унта халӑх клубӗ уҫасси.

Помоги переводом

Пӗлтерӳсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Советра чӗнмесӗрех пуҫтарӑннӑ халӑхӑн чаплӑ митингне кам уҫасси, кам-кам калаҫасси ҫинчен канашласа илчӗҫ те урама тухрӗҫ, трибуна ҫине улӑхса тӑчӗҫ, — халӑх пӗр самантрах шавлама чарӑнчӗ.

Помоги переводом

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кивӗ вакка уҫасси ҫӑмӑл мар.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Лаша ҫимерӗ ӑна, ыйхине уҫасси терӗ пуль, ҫӑварне ҫурри таран хыпрӗ те каллех кӗтесе кайса тӑчӗ, шухӑша путрӗ.

Но та не стала есть, ухватила траву желтыми зубами и ушла в свой угол, задремала.

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Выртмари лашасене утланса тарасси е ҫывӑракан хуҫисем урлӑ каҫса кӗрсе тимӗр ҫӑрапа питӗрнӗ кӗлете уҫасси уншӑн чи ҫӑмӑл ӗҫ пулнӑ.

Для него пустячным делом было оседлать лошадь и, переступив на ней через хозяина, увести из ночного, проще простого он мог открыть любой железный замок.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вара ҫав ылтӑна пулах Иллен «карахтӗрӗ» те сасартӑк пӑсӑлса кайнӑ пулать: ачисене вӗлерсе пӗтересси те, Мӑнарнире пӗчек лавкка уҫасси те ҫавӑнтан пуҫланнӑ иккен…

Насколько правдивы были эти слухи — неизвестно, но одно было достоверно: «карахтер» у Илле испортился именно с этого «золота», детей он угробил тоже из-за него и лавчонку в селе Ишаках, верно, открыл неспроста…

Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эртеле пӗтерни унта нумайранпа ӗҫлекенсемшӗн, ун ӗҫне хӑйсен тӑван ӗҫӗ тесе шутлакансемшӗн пысӑк инкек пулнӑ, ҫавӑнпа вӗсем ӑна ҫӗнӗрен уҫасси ҫинчен калаҫма пӑрахман.

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней