Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ушкӑнӗсенче (тĕпĕ: ушкӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах та тулайри чӑвашсен ушкӑнӗсенче вӗсем лайӑхрах сыхланса юлнӑ.

Помоги переводом

Тулай чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫынсен вӑрттӑн ушкӑнӗсенче тата…

Помоги переводом

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Искусствӑсен шкулӗн тӗрлӗ ушкӑнӗсенче вӗренекенсем, тӗрлӗ ӳсӗмсенчи ачасем хӑйсене сцена ҫинче чӑн-чӑн артистсем пек тытрӗҫ.

Помоги переводом

Уяв каҫӗ пурне те савӑнӑҫ парнелерӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d1%83%d1%8 ... %80%d3%97/

Германире тата Варшава договорне кӗрекен ҫӗршывсенче тӑнӑ Совет ҫарӗсен ушкӑнӗсенче пулнӑ воин-ветерансен совечӗн округри председателӗ Н.И.Смирнов тата ветерансем вӑрҫӑра пуҫ хунисен ячӗпе лартнӑ палӑк умне чечек ҫыххисем хунӑ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫлӑ митинг пулнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Пуҫтарӑннисене муниципаллӑ округ пуҫлӑхӗн ӗҫӗсене тӑвакан Н.Н.Раськин саламланӑ, Германире тата Варшава договорне кӗрекен ҫӗршывсенче тӑнӑ Совет ҫарӗсен ушкӑнӗсенче службӑра пулнӑ ветерансене обществӑлла ӗҫе хастар хутшӑннӑшӑн тав тунӑ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫлӑ митинг пулнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Германире тата Варшава договорне кӗрекен ҫӗршывсенче тӑнӑ Совет ҫарӗн ушкӑнӗсенче службӑра пулнӑ ветерансен совечӗн округри уйрӑмӗ обществӑлла ӗҫе хастар хутшӑнакан членӗсене Тав ҫырӑвӗсем парса чысларӗ.

Помоги переводом

Пӗрле пуҫтарӑнса паллӑ турӗҫ // Ангелина Иноходцева. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%bf%d3%9 ... %97%d2%ab/

Савӑнӑҫлӑ мероприятие Германире тата Варшава договорне кӗрекен ҫӗршывсенче тӑнӑ ҫарӗн ушкӑнӗсенче службӑра пулнӑ ветерансен совечӗн округри уйрӑмӗн председателӗ Николай Смирнов уҫрӗ.

Помоги переводом

Пӗрле пуҫтарӑнса паллӑ турӗҫ // Ангелина Иноходцева. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%bf%d3%9 ... %97%d2%ab/

Иртнӗ эрнере Германире тата Варшава договорне кӗрекен ҫӗршывсенче тӑнӑ Совет ҫарӗн ушкӑнӗсенче службӑра пулнисем Комсомольскинчи культурӑпа кану паркӗнчи танк палӑкӗ умне пуҫтарӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Пӗрле пуҫтарӑнса паллӑ турӗҫ // Ангелина Иноходцева. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%bf%d3%9 ... %97%d2%ab/

Ҫак юрӑсене пултарулӑх ушкӑнӗсенче пӗччен, туслӑ йышпа тата хорпа юрлама хывнӑ.

Помоги переводом

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Пӗр вӑхӑт Давенанта Роэна куллипе Элли утиялӗ тата хӑна пӳлӗмӗнчи япаласем урамри ҫынсен ушкӑнӗсенче сапаланса тухнӑн туйӑнчӗҫ.

Некоторое время Давенанту казалось, что смех Роэ-ны, одеяло Элли и предметы гостиной разбросаны в уличной толпе.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑрттӑн агентура пӗлтернӗ тӑрӑх, Киеври адвокат Крохмаль, социал-демократиллӗ парти ушкӑнӗсенче «Красавец» тесе ят панӑ…

Согласно секретным агентурным данным, киевский адвокат Крохмаль, в социал-демократических партийных кругах носящий кличку «Красавец»…

XVIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

«Хренпа» Вася Бабий ушкӑнӗсенче инкек пулнипе диверси ӗҫне эпир Остряковӑна куҫарма решени йышӑнтӑмӑр.

В связи с провалом диверсионных групп «Хрена» и Васи Бабия мы решили сделать центром диверсионной работы Остряково.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ушкӑнӗсенче ҫирӗмшер ҫынтан кая марччӗ.

Человек по двадцати в каждом.

XXXIV. Ирхине // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Ҫемье командисем хутӑш эстафетӑра тупӑшнӑ та пирӗн ҫемьесем иккӗшӗ те хӑйсен ушкӑнӗсенче иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ.

Семейные команды состязались в смешанных эстафетах и обе наши семьи в своих группах заняли вторые места.

Тӗменте чӑваш ҫемйисем палӑрнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21658.html

Тата вӗсем ҫакна пытармаҫҫӗ те — социаллӑ медиари ушкӑнӗсенче ҫакна уҫҫӑн рекламӑлаҫҫӗ, телефонӗ-контакчӗсене ҫыраҫҫӗ, хӑшӗ-пӗрин хакӗсем те пур.

И они это даже не скрывают - в средствах массовой информации это открыто рекламируют, пишут телефоны-контакты, у некоторых даже цен есть.

«Тамада тыткӑнӗнчи» чӑваш эстради... // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/20795.html

Хисеплӗ ватӑсем общество пурнӑҫӗнче пуҫарулӑх кӑтартаҫҫӗ, компьютер вӑрттӑнлӑхӗсене алла илеҫҫӗ, культура учрежденийӗсенчи пултарулӑх ушкӑнӗсенче хӑйсен ӑсталӑхне халӑх умне кӑлараҫҫӗ, вулавӑшсен ҫумӗнчи клубсенче тавракурӑма анлӑлатаҫҫӗ.

Помоги переводом

Аслӑ ӑру хисепре // Хыпар. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Вӑл е ку проекта сессие кӑлариччен малтан комитетсенче, ӗҫ ушкӑнӗсенче тишкереҫҫӗ.

До сессии тот или иной проект тщательно прорабатывается сперва в комитетах, рабочих группах.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Вӑл аслисен тата ачасен ушкӑнӗсенче пулчӗ.

Помоги переводом

Спорт хыпарӗсем // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2016.04.20

Шалти ӗҫсен министерствин клубне, электроприборсем тӑвакан заводӑн, пир-авӑр комбиначӗн ушкӑнӗсенче аккомпаниатор баянистра тӑрӑшрӑм.

Помоги переводом

Анатолий Никитин: «Ҫынпа калаҫнӑ чухне те пуҫра кӗвӗ янӑрать» // Дмитрий МОИСЕЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней