Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

унан сăмах пирĕн базăра пур.
унан (тĕпĕ: унан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫук, илемӗ кайрӗ унан, — татах калаҫрӗ художник хӑйӗнчен шит те юлман йытӑпа.

Помоги переводом

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Унан ячӗ ан варалантӑр тесе, Верукӑн темле мӑшкӑл курсан та чӑтмалла.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Унан пуласлӑхӗ ҫинчен ӑна вӗрентекенсем халь икӗ тӗрлӗ калама пултарнӑ: пӗрисем унран лайӑх инженер пулма пултарать, тенӗ, теприсем — чаплӑ артист тухать, тенӗ.

Помоги переводом

Радик ҫулӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 177–186 с.

Романӑн тӗп геройӗсем — колхоз бригадирӗ Владимир Петрович Захаров, Вера Александровна Полякова, унан аппӑшӗ Татьяна Александровна, колхоз утарҫи Харитон Семенов т. ыт. те.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Вӑл ним пулман пекех, вырӑн ҫине ҫывӑрма кӗрсе выртнӑ-мӗн, анчах унан ҫавӑнтах тӑрса, хӑйӗн тусӗсене вырнаҫтарнӑ камерӑна кайса ларма тивнӗ.

Помоги переводом

3. Больницӑран шӑнкӑравлаҫҫӗ… // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Унан Кӗтерукӗ шӑпӑртах.

Помоги переводом

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

Арон хӑйӗн лӳчӗркенсе пӗтнӗ картузне хыврӗ те ывӑлӗнни пекех сарлака ҫамки курӑнчӗ; вара унан ырхан пит-куҫӗ пӗчӗк ачанни пекех телейлӗн, тулли те ҫутӑ ӗмӗтсемпе ҫиҫме тытӑнчӗ.

Арон снял свою помятую кепку, обнажив высокий, как и у сына, лоб, и с мечтательной улыбкой, осветившей его истощенное, по-детски счастливое лицо, заключил:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унан юлташӗсемшӗн ку та ҫителӗклӗ пулчӗ.

Его товарищам и этого было достаточно.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Урсэкие нимӗн те шарламарӗ, унан сӑмахӗсене вырӑнтан хускалмасӑр шӑпӑрт итлесе выртрӗ.

Урсэкие слушал его безмолвно и неподвижно.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унан мӗнпур ырӑ ӗмӗтне тӑван ашшӗ сая ячӗ.

Помоги переводом

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Михха сӑмахӗсене ӗненсе мар, кумӑшне шеллесе, унан суранне хӑвӑртрах юсас кӑмӑлпа Макҫӑм та Михха сӗннипе килӗшрӗ:

Помоги переводом

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унан пуҫне урах меслетпе тӗпчес шухӑш пырса кӗчӗ.

Помоги переводом

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унан кӗпҫине шӑтарнӑ вӗт!

Помоги переводом

VIII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Унан кӑтра хура ҫӳҫӗ йӑрӑммӑн-йӑрӑммӑн кӑвакарнӑ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Катя, унан аллине тытса, сакайӗнчен тапаланса тухрӗ.

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ухмах-ухмах те эсӗ ӑна, Яка Иллене, унан хӑйне пурӑнмалӑх ӑсӗ пурах-тӑр ҫав ӗнтӗ, мӗн тӑвӑн эсӗ.

Видать, есть у Илле умишко.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗвел пайӑрки пек йӑлтӑртатса тӑракан сарӑ ҫӳҫӗ унан тухйи айӗнчен ҫамки ҫине усӑнса аннӑ.

Сверкающие в лучах солнца рыжие локоны, выбиваются из-под тухьи.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пурӑнать-ши Павлуш пиччӗшӗ, е унан та шӑпи Романовӑнни пекех-ши?

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Унан хӑрушла хуллен ҫӗкленекен хура хупанкисен айӗнчен чӗтресе те йӑлтӑртатса салху-тӗксӗм куҫӗсем шуса тухрӗҫ — тӗлӗнмелле те уҫӑмсӑр йӑлтӑрав; самантлӑх ҫеҫ ҫиҫкӗнчӗ ҫакӑ.

Из-под ее черных ресниц, поднявшихся страшно тихо, дрожа и сверкая, выполз помраченный взгляд — странный и глухой блеск; только мгновение сиял он.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Гайдамак унан пуҫне касса татинччӗ!

— Чтоб ему гайдамак башку ссек!

XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней