Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уйӑрӑлтӑм (тĕпĕ: уйӑрӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ чӳрече умӗнчен уйӑрӑлтӑм та салтӑнмасӑрах вырӑн ҫине тайӑнтӑм.

Я отошел от окна и, не раздеваясь, прилег на постель.

Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Ҫавӑнтах эпӗ аттесем патне ҫыру ҫырса Марья Ивановнӑна тыттартӑм та, ӑна хӑйне Савельич аллине шанса парса, унран уйӑрӑлтӑм.

Я тут же расстался с Марьей Ивановной, поручив ее Савельичу и дав ей письмо к моим родителям.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк. Арӗслени // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Тепӗр куннех эпӗ, генерала ырӑ сунса уйӑрӑлтӑм та, хама службӑна кайма хушнӑ вырӑна тухса кайрӑм.

На другой день я простился с генералом и отправился к месту моего назначения.

Иккӗмӗш сыпӑк. Вожатый // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней