Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗнчинчех (тĕпĕ: тӗнче) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑн та кулӑ тӗлкӗшет ун пичӗ ҫинче, тутлӑ тӗлӗк курнӑ хыҫҫӑн вӑрансан та хӑвна тӗлӗк тӗнчинчех туйнӑ пек, халь те Вавил ытамӗ кӳнӗ ырлӑхрах пуль-ха вӑл, Вавил ытамӗнчи туйӑмсемпех пуль-ха.

Помоги переводом

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Фома халӗ те юмахсен тӗнчинчех пурӑннӑ, анчах та ӗнтӗ чӑн пурнӑҫӑн хӗрхенӳсӗр алли тӗлӗнтермӗшӗн илемлӗ кӗррине, — халичченех мӗнпур тавралӑх ҫине хӑй витӗр кӑтартакан карра, — кулӗшӳллӗн ҫурма тапратнӑ.

Фома всё еще жил в мире сказок, но безжалостная рука действительности уже ревностно рвала красивую паутину чудесного, сквозь которую мальчик смотрел на всё вокруг него.

II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Хаклӑ ертӳҫӗ, творчество интеллигенцийӗпе ӗҫленӗскер, чунӗпе хӑй те илемлӗх тӗнчинчех пурӑннӑ.

Уважаемый руководитель, работавшая с творческой интеллигенцией, и сама душой тянулась к миру прекрасного.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней