Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗлӗкӗ (тĕпĕ: тӗлӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах тӗлӗкӗ вара — ытла та илӗртӳллӗ, ырӑ!..

Помоги переводом

Юрату // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 138–143 с.

— Пирӗн тӗллӗн тӗлӗкӗ те ырри курӑнасшӑн мар ҫав, — темӗнле йӳҫҫӗнреххӗн кулса илчӗ Клава.

Помоги переводом

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Ҫамрӑк мӑшӑр Зойӑн «тӗлӗкӗ» чӑна тухрӗ, Тамарӑпа Василий Петрович икӗ эрне каялла туй тӳрӗҫ, алла-аллӑн тытӑннӑ та шӑкӑл-шӑкӑл калаҫса пырать.

Помоги переводом

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Анчах ыйхи те, тӗлӗкӗ те тутлӑ пулмарӗ, Павлуш тӗлӗкре йынӑшнине Кӗпӗрьян темиҫе хутчен те илтрӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Микула ҫинчен шухӑшлатпӑр та, ҫавӑнпа тӗлӗкӗ те ырӑ мар курӑнать.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Гастролерсен виҫӗ ӗҫӗ — «Кин», «Гугенотсем», «Ҫуллахи каҫ тӗлӗкӗ» — пӗрин хыҫҫӑн тепри: ҫурла уйӑхӗн 3-мӗшӗнче, 4-мӗшӗнче тата 5-мӗшӗнче.

Объявленные три выступления гастролеров: «Кин», «Гугеноты» и «Сон в летнюю ночь» — следовали одно за другим 3-го, 4-го и 5-го августа.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Унӑн усал тӗлӗкӗ ҫухалчӗ, хушӑкӗ вара юлчӗ те чечекленчӗ.

Его кошмар кончился, а трещина осталась и расцвела.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 259–266 с.

Сасартӑк шурӑ вӗрене айӗнчи тӗлӗкӗ аса килчӗ, анчах унти ӳкерчӗксем — ун валли мар…

Вдруг он вспомнил свой сон под явором, но не это предстояло ему.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Тӗлӗкӗ кӑткӑслансах каятчӗ ахӑр — анчах Нок такам хӑюсӑррӑн, ҫав вӑхӑтрах ҫемҫен тӗрткеленипе вӑранчӗ.

Сон, вероятно, принял бы еще более сложный характер, если бы Нок не проснулся от нерешительного мягкого расталкивания.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Ӑна юратнӑ тӗлӗкӗ тӗлленчӗ: ҫеҫкене ларнӑ йывӑҫсем, салхулӑхпа ытараймилӗх, юрӑ-кӗвӗ, вӑрттӑн пулӑмсем.

Ей снился любимый сон: цветущие деревья, тоска, очарование, песни и таинственные явления.

IV. Пӗр кун маларах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Тӗлӗкӗ хыҫҫӑн пушшех те ҫине тӑма пуҫларӗ.

После того сна он стал еще более настойчив.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ун тӗлӗкӗ чӑна килчӗ.

Так оно и случилось.

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Вӗсен евичӗ: «Этемлӗхе пӗтеретпӗр, мӗншӗн тесен вӑл — ӑслӑх-тӑнлӑхӑн аташуллӑ тӗлӗкӗ».

Они говорили: «Уничтожим человечество, потому что оно есть дурной сон разума».

Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Малаллахи вара — хӑйӗн юхӑмӗпе-аталанӑвӗпе: чӑн-чӑн Эпӗшӗн, пӗртен пӗр харкамлӑхшӑн кӗрешни, тата — ҫынна тапӑнакан хӑйӗн тӗлӗкӗ евӗр этемлӗхе пӗтерни, усал мӗлке вырӑнне хурса пуррилӗхрен йӗрӗнни, ӑна нимӗн вырӑнне те хуманни.

Дальнейшее было неизбежно: борьба за истинное Я, за единственную личность, истребление человечества, как восставшего на человека его же сна, — презрение и отвращение к бытию, как к злому призраку.

Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Вӗсем курма ӗмӗтленнӗ ҫӗрпе хуҫалӑх тӗлӗк ҫеҫ пулчӗ, тӗлӗкӗ вара тӗлӗк пекех иртсе кайрӗ, чӑннипе вӗсем ҫӗрпӳрте, кӗленчи ваннӑ хӑрах чӳречеллӗ пӗчӗк пӳлӗме ҫеҫ лекрӗҫ.

Поместье, которое они надеялись получить, оказалось сном и, как сон, рассеялось, а действительность предстала перед ними в виде маленькой комнатушки в подвале, с одним окном, зияющим выбитыми стеклами.

II // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.

Чочой шаман сассине итлет те, хӑйӗн хӑрушӑ тӗлӗкӗ ҫаплах вӗҫленмен пек туйӑнать ӑна.

Чочой прислушивался к голосу шамана, и ему чудилось, что страшный сон продолжается.

Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Мӗскер тӗлӗкӗ унта, мистер Морис!

— Какой тут сон, мастер Морис!

VII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Ку сывлӑшра — утиялӗсене сирсе пӑрахса ҫывӑракан ачасен тутлӑ тӗлӗкӗ, ӳт-пӳ лӑштӑр-лӗштӗрӗ, ӑшвӗҫменлӗхӗ.

Дети спят, скинув одеяла, выпростав голые ноги, иногда вдруг то одна, то другая причмокнет во сне, словно доедают вкусный материн пирог.

1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Тӗлӗкӗ Шерккей пырса чӗнессе пулнӑ имӗш.

Она доложила ему, что видела сон, будто бы Шерккей пришел за ней.

XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тёма тӗлӗкӗ ун куҫӗ умне тӗлӗнмелле уҫҫӑн тухса тӑчӗ.

Сон с поразительной ясностью стоял перед Тёмой.

Кивӗ пусӑ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней